1.어련히: 当然,自然

  【例句】선생님께서 직접 하신 일인데 어련히 알아서 잘 하셨겠습니까?

  这是老师亲自做的事情,当然会知道怎么做好了。

  2.어차피: 反正,无论如何

  【例句】어차피 이 일은 성사되기 힘들 테니 준비하느라고 괜히 헛수고할 필요는 없네.

  反正这件事情很难成功,没必要为了准备它而白白辛苦。

  3.억지로: 硬要,勉强

  【活用表达】억지로 참다 强忍 억지로 시키다 强迫,迫使

  【例句】나를 무시하는 듯한 그 사람의 태도에 화가 치밀었으나 억지로 참았다.

  对于那个人无视我的态度,我怒火中烧,但还是强忍住了。

  4.언뜻: 乍一下;猛然

  【活用表达】언뜻 보다 乍一看

  【近义词】얼핏 瞬间

  【例句】그는 언뜻 보아도 점잖은 사람이라는 것을 알 수 있었다.

  乍一看,就知道他是一个很绅士的人。

  5.여지없이: 没有余地,完全,彻底

  【例句】올해 지방선거에서 여당은 여지없이 참패했다.

  在今年的地方选举中,执政党彻底惨败。

  6.오로지: 只,仅仅

  【近义词】오직 只,仅仅

  【例句】그 당시에는 교통수단이라고는 오로지 나룻배뿐이었다.

  当时所谓的交通工具,就只有渡船而已。

  7.온통: 全都,全部,完全

  【活用结构】온통 名词 으로/로 차다 온통 名词 으로/로 덮이다

  【例句】골짜기는 온통 초록색으로 덮여 있었다.

  山谷全都被翠绿色覆盖着。

  8.워낙:原来,本来;非常,很

  【近义词】원래 原来

  【例句】이곳은 워낙 한겨울에도 얼음이 어는 법이 없이 봄날같이 따뜻한 고장이다.

  这里本来就是即使在寒冬也不会结冰,像春天一样温暖的地方。

  9.의외로: 意外

  【近义词】뜻밖에 出乎意料

  【例句】주머니는 커다란 부피에 비해 의외로 가벼웠다.

  那个口袋体积巨大,却出乎意料的轻。

  10.이따금: 时常,时而;有时,间或

  【例句】심심할 때면 이따금 산에 올라가 달을 바라보곤 한다.

  闷闷不乐时,时常会爬到山上看月亮。