沪江slogan
相关阅读
  • 清华大学研究生院部门概况介绍

    大学,我们内心深处就有一种肃然起敬的尊敬感与羡慕感。清华大学是我国高校的泰斗,是每一位学高端的人才研究者,是走在时代科技最前沿的人。其中清华大学研究生院是清华大学人才储备和培养的主要研究地方们每年研究生院招生人数远多于本科和博士招生。清华大学研究生院都有哪些部分》各部门之间又有哪些联系?编者这里给大家简单介绍。 清华大学从20世纪20年代起开始培养研究生,至1965年共培养了研究生近千名。自1981年国家建立学位制度至2015年底,学校共授予硕士和博士学位97801人(含北京协和医学院-清华大学医学部8692人),其中博士学位20069人(含北京协和医学院-清华大学医学部5047人),硕士学位77732人(含北京协和医学院-清华大学医学部3645人)。现有在学研究生30564(含北京协和医学院-清华大学医学部4111 人),其中博士生11903(含北京协和医学院-清华大学医学部1986人),硕士生18661(含北京协和医学院-清华大学医学部2125 人)。培养的研究生中,涌现出了大批优秀人才,包括知名学者、中国科学院或中国工程院院士、省部级领导以及大企业的技术或管理负责人,他们以民族复兴为己任,在自己的工作岗位上脚踏实地、开拓创新,为国家的物质文明和精神文明建设做出了突出贡献。 依托学校雄厚的办学实力,清华大学研究生院为研究生

  • 德语培训之第三格的用法

    三格。还有些介词很怪,它的格要看位置,比如entlang,沿着,它就属于这一类。   ( 6 ) 第三格还可以表示“对......来说”。   很有意思,比如:Es ist mir egal. 这对我来说无所谓。这里就只能用mir,不能用mich。   很多人说德语难学,不知道正在学习中的你有什么感受。其实对于会的人来说都大不难,对于不会的人来说都很难,关键是要自己去体会。不要在学习初期就被吓到,那样就什么也学不会了。还想了解哪些德语知识,我们一起来看看吧。

  • 湘潭大学的复试要求

    学院研究生学业奖学金评审委员会进行评定,并将结果予以公布。硕士推免生一年级具有全额奖学金资格。 2.全日制专业学位硕士研究生在学期间享受我校学术型研究生同等待遇、全日制工程硕士均享受全额奖学金;可参加学校专项奖学金评定,申请办理国家助学贷款以及通过学校的“助研、助教、助管”三助兼职方式勤工助学。 七、调剂的考生和一志愿的考生一起复试 对复试合格者,我校第一时间在中国研究生招生信息网的调剂系统中将考生状态设为拟录取,考生必须在24小时之内接受拟录取,否则视为自动放弃。接受拟录取后,我校将向考生第一志愿报考的学校发调剂接收函,考生需尽快与第一志愿报考学校联系并办理调档手续,将报考材料(盖有第一志愿学校研招办公章的调剂表、试卷等)寄送至我校研招办。 八、其他注意事项 1.未按规定时间到我校参加复试的考生按弃权处理; 2.所有考生的初试成绩不提供打印材料。考生可自行下载并打印初试成绩; 3.无准考证的考生在通过资格审查后将学们,最重要的就是考研的初试和复试,那么对于初试是全国统考,大家的考试时间都是一样的,但是对于复试各大学领取《资格审查合格通知单》,凭《资格审查合格通知单》和有效身份证件参加复试。有准考证的考生在通过资格审查后将在其准考证上盖章注明,凭准考证和有效身份证件参加复试。

  • 对于利物浦大学的简单介绍

    美的嫁接,相映成趣。 二十世纪六十年代,以“披头士”乐队为代表的摇滚音乐在利物浦萌生,风靡全球。“披头士”乐队不仅仅意味着约翰·列农、保罗·麦卡特尼、乔治·哈里森、林戈·斯塔尔这四名利物浦青年及其音乐创作,还象征着流行歌曲的新的发展方式。凭借着在这个世界性港口中成长的优势,“披头士”乐队把全新的音乐感受带给西方一代青年,而且将这种影响深入到学他们的精神世界。利物浦大学敏锐地意识到流行音乐研究的历史文化价值。1988年,他们成立了流行音乐研究所,组建了流行音乐产业研究中心。在1988年,学校成立了流行音乐所,培养学生并授予学位。现在又设立了音乐产业管理硕士学位,这是世界上第一个在这一专业授予硕士学位的学校。 利物浦大学开设学士、硕士和博士学位课程,专业包括文科及艺术、商业、工程、法律、管理、医药、科学、社会科学和兽医学。学士课程需要三年完成。对于来自英国教育体制不同的国家的学生,学校提供一年的预科课程,并可与学士课程衔接。硕士课程,包括开设与专业和理论相关的最新技术讲座,通常需要一学年完成。学校授予近130个硕士学位。 以上介绍是小编对于利物浦大学的认识,小编也曾经有幸进入这些学校进行交流学习,它的学习环境和学习氛围真的非常的诱人,大家不妨考虑一下。

  • 韩语知识培训学习之韩国语的特点

    学习的朋友们尤其是刚刚入门的学生,大吃点吧)   (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧)   在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。   其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。   3   句法特点(통사적 특성)   从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有

  • 新视野大学英语第二册Unit 9课文翻译

    文化很重要。   他们懂得工作的意义,知道一份好的工作会给他们的家庭带来好的生活。   我相信还有大量的残疾人未被雇用。   我的公司已从这一劳动力资源中获益了。   问:雇主在雇用残疾人时还应该了解什么?   答:雇主需要更好地理解残疾人。   有人认为领取社会福利金可以满足所有需求,我们大多数人对于这种想法很反感。   失业令人羞耻也十分乏味,而且人生也变得毫无意义。   仅仅因为他(她)存在某些并不影响工作的缺陷就将其拒之门外,就好比招聘过程中的种族歧视一样不道德不合法。   每个人都应该拥有获得好工作的机会,这样才能为自己是社会的一部分而感到骄傲。   课文翻译是英语学习的重点,也是难点,在四六级试卷中就涉及到翻译,并且占有很大的比重,所以,同学们一定要注重翻译,尤其是课文翻译,课文翻译是最基本的,这些知识必大家好!今天,沪江小编和大家聊一聊大学英语,大学须要掌握。沪江小编会为大家加油的,整理一些知识点帮助你突破翻译难关。  

  • 南京工业大学教学实力简介

    南京工业大学南京工业大学具有百年办学历史,是一所以工为主的多科性大学,于2001年由原南京化工大学与原南京建筑工程学院合并组建而成,是江苏省政府与住房和城乡建设部共建高校,江苏省重点建设高校,江苏省综合改革试点高校,江苏省人才强校试点高校,教育部首批卓越工程师培养计划试点和专业学位研究生教育综合改革试点高校,国家首批“2011计划”牵头高校。 学校着力构筑并不断优化人才培养体系,有国家级教学团队2个,教育部“长江学者和创新团队发展计划”创新团队1个,国家级实验教学示范中心1个,国家级精品教材1门,国家级特色专业建设点12个,国家级精品课程3门,国家级双语教学示范课程2门,江苏省品牌专业8个

  • 大学英语四级作文写作中存在的问题及解决策略

    大学具有英语的味道。比如上面所说的“重要的”这个单词,当我们想到important的时候,如果从语法角度再稍加考虑一下,我们会想到“be of importance”。因为,语法中规定:形容词等于of加这个形容词的名词形式。如果再提升一步,我们还学过一个常用的词组叫做“play an important role in---”。很多同学说自己的文章凑不够字数或是没有文采,那么采用词组进行写作是不是就可以解决以上问题了呢? (2)句式 除了采用词组,要使文章更具英语的味道,我们还需要变换句式。没有受过正规作文训练的考生,通常采用的句式多为主谓宾、主系表。于是我们看到大多数的文章充斥着这样的形式:I am a

  • 暨南大学学院设置及人才培养介绍

    文化机构签订了双边协议或建立了学术交流关系,它们遍及世界五大洲美国、巴西、秘鲁、英国、德国、法国、俄罗斯、南非、澳大利亚、日本、韩国、印尼、越南、泰国等国大学是中国第一所由国家创办的华侨学府,是中国第一所招收外国留学生的大学,是目前全国境外生最多的大学家和香港、澳门地区。学校在香港和澳门分设办事处,并在香港设立教育基金会。历史上暨南大学的教师队伍中曾有过马寅初,郑振铎、梁实秋、王亚南、周谷城、钱钟书、周建人、夏衍、许德珩、胡愈之、严济慈、楚图南、黄宾虹、潘天寿等一大批著名学者。现今学校师资力量雄厚,有专职教师1581人,其中中国科学院院士2人,中国工程院院士6人,博士生导师164人,教授348人,副教授560人。 4. 人才建设 目前,有各类学生32408人,其中,在校全日制学生22174人,博士、硕士研究生6890人,本科生16506人。在校的华侨、港澳台和外国学生达12108人。学校学风浓郁,人文荟萃。其中前国务院副总理吴学谦、李岚清,知名人士江上青,著名侨领、新加坡大学首任校长李光前,前泰国议会主席、副总理许敦茂,新加坡中华总商会前会长陈共存,以及近年来内地和港澳地区的王学萍、徐乐义、钟阳胜、佀志广、马有恒等许多政府、工商及文教界著名人士均是暨南大学不同时期的杰出校友。可谓人才辈出,享誉中外。