沪江slogan
相关阅读
  • 学习德语你可能需要的方法

    听懂再进行听写,否则写的时候会感觉很盲目。第二步是一句一句地听,一个词不差地写。不会的地方先空着,留到最后再修正。第三步是检查和总结。学习者要对照听力文本检查自己的听写,任何错误都不要放过。第四步是跟读模仿甚至脱稿复述,要尽可能地将所大有的发音和语调贴近听写材料,这也大大地提高了语音的准确性和语感。   而泛听也是很重要的听力训练手段,它可以让人沉浸在特定的语言环境之中,对德语更加熟悉。我们可以利用早起、睡前、用餐或者路上的时间进行泛听,听力内容可以选择比自己语言水平高一点点的材料,这样我们才能保证在泛听的时候,不会因为完全听不懂而做无用功。同时,要坚持用精听的方式训练自己的听力(听写—跟读—复述),交叉巩固。实践出真知,只有做了大量的听力练习,才能够在实践中灵活地运用德语。   冗长的德语单词、永远大写的名词配上令人窒息的词性、一句话等到结尾才姗姗来迟的动词等等这些都足以让我们一个头两个大。但德语真的有这么难学吗?一定是你还没有找到方法,希望这些内容能够更好地帮助大家找到学习德语的窍门。

  • 韩语语法培训之掌握过去式

    后又跳舞了。)   ② 이것은 내가 살았던 집이에요.这是我住过的屋子。(说明:“住”这个动作在过去已经完了,结束了,现在不住了。)   4. 过去先完了持续   形式:았(었,였)었던   含义:比上面的过去完了持续再向前推一层,即完成的完成。   ① 动作完成的时间早于另一个动作在过去完成的时间。   ② 兼有回忆的色彩。   例子:   노래를 불렀었던 학생이 또 춤을 췄었다. 唱过歌的学生又跳过舞了。(说明:“唱”和“跳”这两个动作都已经完结束了,但是“唱”的结束早于“跳”,因此可以放到以下语境去理解:(前年)唱歌的学生(去年)又跳舞了。)   到现在为止,我们已经出发到过去的过去了,那么现在再让我们返回到出发的时间——单纯的过去时,即站在过去的时点上做点推测。   5. 过去推测   形式:았(었,였)을   含义:推测动作或状态在过去可能发生过。   例子:   어제 돌아와야 했을 사람들이 돌아오지 않았다.昨天可能就应回来的人们却没有回来。(说明:只不过在单纯过去时后附加推测的意味。)   6. 过去完了推测   形式:았(었,였)었을   含义:推测动作或状态在过去可能已经结束。   例子:어제 돌아와야 했었을 사람들이 돌아오지 않았다. 昨天可能就应过来的人们却没有回来。(说明:和过去推测相比,更强调动作结束了这一层含义。)   上述内容大家看明白了吗?如果还有想要学习的韩语知识,都可以来这里找找看,这里的韩语资讯与学习方法都将帮助大家更好地提升。当然也可大致相同。但在韩语时态中,分以来这里为自己充电加油,学习哪有一帆风顺的,希望大家做好准备,更要有信心!

  • 德语单词培训:新冠病毒有关

      新冠疫情的影响波及全世界,天气之后会逐渐转凉,天然冷链环境适合病毒生存,大家要注意保护好自己。学习德语的朋友们,大家知道关于疫情都有哪些重要的德语词汇呢?如果你不清楚,如果你也想知道的话,不妨一起往下看看吧!   das Corona-Virus 新冠病毒   2019-nCoV/ das neuartige Coronavirus /2019-nCoV 2019新型冠状病毒   Corona-Pandemie 新冠病毒大流行病   testen jn. A 测试   Corona-Schnelltest 新冠快速检测   positiv 阳性的   negativ 阴性

  • 韩语考试中哪些证书含金量高?

    有用的证书,在全球范围内举办,得到广泛认可。   考试内容:初级考听力、阅读,中高级考听力、阅读、写作。   等级评判:初级1-2级,中高级3-6级。   考试时间:中国场考试一般在每年的4月和10月的第3个星期日举行。   考试费用:400元/等级   考试官网:www.topik.go.kr   4   CATTI考试(最权威)   受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证。   用途:科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,使中国翻译行业更好地与国际接轨。   报名条件:具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名。   考场设置:在中国大陆各省、自治区、直辖市均设有考场;非中国籍人员及中国在外的留学生、从业人员可在开设考点的国家就近报考。   考试内容:分为口译和笔译两种形式,每个语种均分为一、二、三级。   考试官网:   所以,目前最权威的韩语证书依然是TOPIK,和去年开始加入韩语的CATTI,趁着有时间,大家赶紧学起来,拿到证书,追星、追剧、考学、工作都简单!如果大家想更好更系统地进行考前辅导,也可以来这里和更多的朋友一起学习。

  • 西南财经大学2016年研究生复试分数线汇总

    学校简介西南财经大学是教育部直属的国家"211工程"重点建设的大学,坐落在享有天府之国美誉的成都平原,位于成都市杜甫草堂西侧。 了解往年的研究生复试分数线对准备考研至关重要,小编整大学是教育部直属的国家"211工程"重点建设的大理了该校的2016年研究生复试分数线,希望能对您有所帮助。 年份 学院名称 专业名称 总分 政治/科目一 外语/科目二 科目三 科目四 2016 中国西部经济研究中心 (专业硕士)农村与区域发展 255 34 34 51 51 2016 马克思主义学院 中国近现代史基本问题研究 315 45 45 68 68 2016 财政税务学院 财政学 325 45 45 68 68 2016 经济与管理研究院 西方经济学

  • 东北师范大学院系设置及科研实力介绍

    家和部级重点实验室。每年理科科研经费3000多万元。近年来,理科获国家重大、重点等项目35项,国家自然科学基金项目129项,并有3人获得国家杰出青年基金资助。文科获国家社科基金项目17项,全国教育科学规划项目31项,教育部重大、重点项目22项,其他层次项目617项。五年来,理科共发表学术成果768项,获省部级以上奖励25项,申请专利44项。文科共发表国家级成果130项,重点刊物927项,获国家级奖励26项,省级奖励118项。学校的SCI论文引用率排名已跃升到全国高校的第33位;SCI和SCIE论文数量迅速增加,2002年已达123篇,在全国高校排名上升到第40位。学校组建了6个高新技术企业,开发了小冰麦、多媒体教学软件、PDS-脱硫催化剂、农林作物抗旱剂、基因工程新药、中子管等多个高新技术产品。半个多世纪以来,学校形成了以生命科学、生态学、教育学、历史学等为代表的、在我国学术界有较高地位的优长学科。细胞遗传学、草地生态学、应用数学、多酸化学、功能材料学、环境科学专北师范大学是教育部直属高校,国家“211工程”重点建设大学。 1. 发展历程 学校原名东北大业已处于国内领先、国际上有影响的地位。世界文明比较、基础教育重大问题、草地生态、细胞遗传等优势领域的研究都有可喜的进展,并逐渐形成了信息化东北、材料科学等新的研究领域。

  • 德语培训之给初学者的学习建议

    接你学到的知识,从而创建一个词汇库。   看电影   在中国,也有很多接触德语的机会,比如听德语歌,看德国电影,或者阅读德语原版书籍。比如看有字幕的电影,这样能在轻松愉快的氛围下听听德语是什么样的。这也是学习基本词汇的好方法,注意翻译和德语字母是如何搭配的。   交朋友   交个德国朋友,有机会就练习德语、练习发音、练习语法、交流心得,这样一来,可以快速了解德国文化!总结了下,在国内,可以在一些社群、俱乐部、书吧、图书馆等找到朋友,最建议的是找个德国本地人(德国交换生)。   每天有很多机会可以学德语,比如上下班,上下学途中,购物时,运动时等等。我们可以利用碎片化时间,收听德语广播或有声读物,或者背背单词。这样一来,学习进度就会加快。所以大家根据上面这些内容好好去练习自己的水平!

  • 西南财经大学2015年研究生复试分数线汇总

    学校简介西南财经大学是教育部直属的国家"211工程"重点建设的大学,坐落在享有天府之国美誉的成都平原,位于成都市杜甫草堂西侧。 了解往年的研究生复试分数线对准备考研至关重要,小编整大学是教育部直属的国家"211工程"重点建设的大理了该校的2015年研究生复试分数线,希望能对您有所帮助。 年份 学院名称 专业名称 总分 政治/科目一 外语/科目二 科目三 科目四 2015 工商管理学院 (专业硕士)旅游管理 160 80 40 —— —— 2015 经济信息工程学院 ★金融贸易电子商务 330 45 45 68 68 2015 公共管理学院 (专业硕士)公共管理 160 80 40 —— —— 2015 人文学院 民俗学 300 42 42

  • 韩语自学入门用什么教材比较好

    中有设置练习题,但是题目量比较少,可以买配套的活用练习册。   2.较新标韩内容上略有难度,语法难度也比新标韩更为系统,更适用于有考TOPIK需求的学习者。   3.由于风格更贴近考试,完全进行自学会稍显吃力,比起自学,跟老师学习更加轻松好掌握一点。   《新标准韩国语》,简称新标韩   教材共有:   共6册(初级上下册,中级上下册,高级上下册)   教材优点:   1.注重实用性,以沟通交际能力为主要目的,教材中设置了主要人物,辅以大量的视觉材料。   2.初级简单偏重听力口语,语法部分比较少,适合自学韩语基础会话、训练听力的韩语初学者。   3.教材内容设置贴近生活,都是外国人在韩国生活以及韩国人交流时所要面对的一些基本内容,实用性强。   教材缺点:   1.初级偏简单,导致中级的内大容量和难度骤然加大,中级阶段可能会跟不上。   2.中高级教材排版较密集,易造成视觉上的疲劳,做笔记也不方便。   3. 难度较延世略简单,用新标韩来备考TOPIK的话,可能会有点不好把握。   学习一门语言绝不是易事,虽说韩语算比较容易学的语言,但如果想学好韩语,还是要放弃速成的想法,韩语并不能够通过看过几部韩剧或综艺就立即掌握的,杂乱无章且没有目的地学习,效果往往不尽人意。选择适合自己的教材很有必要!

  • 德语培训学习:商务德语知多少?

      学习德语的朋友们大家了解商务德语吗?很多人学习它是比较吃力的,要想收获更多,必须熟练。但是又有几个人能坚持下去呢?如果你想学习商务德语,如果你想熟练掌握它们,来看看下面这些内容模板吧,希望对大家的学习有所帮助。   Bei einer Besprechung 会议   开始:   Da wir ja wenig Zeit haben, komme ich gleich zum Thema.   点明主题:   Der Hauptpunkt unserer Besprechung ist...   给出建议:   Am besten gehen wir so vor:   补充说明:   Ich würde gern noch etwas dazu ergänzen...   Darf ich noch auf etwas anders kommen?   强调:   Ich kann nur immer wieder betonnen, dass...   打断他人:   Entschuldigung, darf ich Sie kurz unterbrechen?   Tut mir leid, wenn ich Sie unterbreche.   提出进一步的问题:   Könnten Sie Ihren Vorschlag/ Forderung noch einmal erläutern?   复述对方的回答:   Es klingt so, als ob...   Es scheint Ihnen also, dass...   得出结论:   Wir haben uns jetzt drauf geeinigt, dass..   达成一致:   Schön, dass wir zu einer Vereinbarung gekommen sind, die alle zufrieden stellt.   Bei einer Verhandlung 磋商   现阶段状况:   Also, für uns ist die Sachlage folgende:...   提出愿望:   Es wäre mir am besten, wenn...   请求对方效劳:   Wäre es Ihnen möglich, dass...?   提出要求:   Ich möchte Sie bitten,...   接受请求:   Gut, ich kann Ihnen entgegenkommen...   驳回请求:   Sie können doch nicht von uns erwarten, dass...   同意某人论点:   Gut, da gebe ich Ihnen Reccht.   不同意某人观点:   Das sehe ich anders.   提出解决办法:   Wie wäre es, wenn...?   Darauf könnten wir uns vielleicht einigen.   Was würden Sie von folgender Lösung halten...?   表示妥协:   Ausnahmsweise könnten wir vielleicht...   拒绝妥协:   Ich sehe leider keine Möglichkeit, ..., denn...   总结异议:   Ich sehe folgende Schwierigkeiten..   回答异议:   Dieses Problem stellt sich manchmal. Ich schlage deshalb die folgende Lösung vor:.   Bei einem Gespräch谈话   表达意见:   Aus meiner Sicht ist ...   表达同意:   Ja, das sehe ich genauso.   表达反对:   Das sehe ich anders.   进一步询问现状:   Was ist konkret vorgefallen?   提出进一步见解:   Dabei fällt mit ein, dass..   提出建议:   Ich schlage vor,....   Wie wäre es....?   对建议表达疑虑:   Meinen Sie wirklich, dass...?   肯定建议:   Das ist eine gute Idee.   拒绝建议:   Diesen Vorschlag halte ich für nicht geeignet, weil...   希望得到解释:   Können Sie das genauer erklären?   对别人表示理解:   Ich kann mir vorstellen, dass...   做出妥协:   Ich wäre damit einverstanden, wenn...   妥协条件:   Sobald Sie..., werde ich...   回归某个主题:   Nochmals zurück zur Frage...   询问自己是否正确理解:   Verstehe ich richtig...?   询问对方是否正确理解:   Haben Sie den Eindruck, dass...?   总结:   Also, wir sind uns darauf einig, dass...   上述内容大家看懂了吗?但是模版只能起到辅助的作用,最大有效的方法还是跟着专业的教师或者培训课程进行实景模拟和演练,让你在工作场合不再“无语”!如果大家有需要的话,也可以来这里和更多的朋友一起学习交流。