沪江slogan
相关阅读
  • 这些韩语口语误区希望大家能避开

    有所辨别才行。   3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说!   在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不学习韩语口语的时候总是出现各样的问题,不是结巴就是漏洞百出,导致我们越来越不喜欢张嘴去说了。语言学同义的单词,一定要区分清楚!   很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。

  • 南京中医药大学招收硕士研究生的基本条件

    京中医药大学招收硕士学位研究生,旨在培养具有坚实的学考前征得所在培养单位同意。 3.考生身体健康状况符合国家和招生单位规定的体检要求。考生的体检标准按《普通高等学校招生体检工作指导意见》、及 《教育部办公厅卫生部办公厅关于普通高等学校招生学生入学身体检查取消乙肝项目检测有关问题的通知》的有关规定并结合学校招生专业实际情况执行。 4.学校不接收四年制大学的三年级学生和五年制大学的四年级学生报考;也不接收四年制本科大学提前毕业的三年级学生或五年制本科大学提前毕业的四年级学生报考。

  • 新视野大学英语第一册课文翻译

    喊着,拍打着车窗。河水正在灌满车厢。   7、“戴维,我需要破窗锤!” 琼达向对讲机呼叫,并冲向车子。当她来到驾驶员一侧的车门时,水已经涨到她的腰部,而且冰冷刺骨,她的双腿就像被冰包裹住一样。如果她动作不大学英语也是一个教材,那么和新概念英语教材也是有很大够快,她的下半身可能就会失去知觉,她就会瘫倒。   上述就是沪江小编所分析的有关新视野英语第一册的课文翻译,希望大家能够喜欢。总之,大家在学习英语过程中的盲点就是背单词不要一次性背很多,否则第二天或者以后的几天都不会想背诵,这是最重要的。

  • 北京日语培训学校关于翻译技巧的讲解

    件事我和你的观点不一样。/ このことについては僕は君と考えが違う。   二、注意关联词语的补充,例如假定形「ば」   汉语可以用关联词链接前后两句,而日语喜欢使用接续词或者是接续助词,所以在用日语翻译的时候一定要补充上关联词语。   例句:有什么困难,我们一定帮您解决。/ 何か困ったことがあれば、きっと何とかしましょう。   三、增加体言、指示代词等   当汉语的主语或者宾语由主谓短句构成的时候,译文中要增加形式体言   例句:他今天到北京是早已决定了的。/ 彼が今日北京に着くことは早くからきまっていた。   四、添加适当词汇,补充原北京地区的日语学习者来说,翻译是高考日语考试中的重点题型,也是制约大文中的隐含意思   例句:ところが、事実はまさにその逆である。ヨーロッパの現実から見るにせよ、ヨーロッパの歴史から見るにせよ、その結果はいずれも、この条約のある方がない方よりよいのではなく、悪いのだということを示しているだけである。/ 其实恰恰相反。无论从欧洲的现实或欧洲的历史经验来看,都只能说明,有这个条约比没有更坏,而不是更好。   观察下译文就可知道,所加的词不是那么随便加上的,而是限于能大致表明段与段之间的关系的词。所以译者如果能切实抓住文章的意义,体会到它的背景事实,就能在一定程度上做大胆的加译。   以上就是北京沪江日语培训班老师为大家分享的关于日语翻译技巧的相关内容,希望对大家高考日语翻译能力的提升发挥积极的作用,也希望大家能够选择沪江网校来作为自己日语学习的伴侣。

  • 日语口语中训斥人的几种常用表达

      一提到口语,可能很多人都会感觉到头疼,无论是什么语言,大家在学习口语的时候总是有些吃力。练习是不可缺少的,如果你不去练习又怎么能熟练呢?我们缺少的就是多练多想多开口,日语也是如此,下面就是日语口语中训斥人的常用表达。   1、まだ油売ってる!   别磨蹭!   例子:   A:まだ油売ってる!はやく戻(もど)って電話(でんわ)に出(で)なさい。   A:别磨蹭!快回去接电话。   注:   油を売る:磨蹭。   2、えこひいき!   真偏心!   例子:   A:えこひいき!こいつはセーターで、俺(おれ)はなんで手袋(てぶくろ)なの?   A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套?   B:あるだけいいじゃない。   B:有就很好了嘛。   注:   えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。   3、大物面して!   耍大牌!   例子:   A:そうやって大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!   A:你这样耍大牌,工作会没了哦!   注:   大物面:大人物。   ~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。   4、カマトト!   装糊涂!   例子:   A:え、なんのことですかあ。   A:嗯?你在说什么呀?   B:カマトト!   B:装糊涂!   注:   カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。   5、かわいこぶって!   装可爱!   例子:   A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい!   A:咦?我?嗯,人家不知道啦!   B:かわいこぶって!知(し)らないなら知(し)らないって言(い)えば いいのに。   B:装可爱!不知道就说不知道就得了。   希望上大家在学面的内容能够真正的帮助大家,在有限的时间里学到更多的知识,大家一定要珍惜学习的日子,也许未来你还会怀念这段时间呢。如果大家想了解更多的日语知识,欢迎来沪江网校,这里的日语课程已经为有需要的朋友准备好了。

  • 南京大学研究生报考基本流程

    家和招生单位规定的体检要求。 (3)考生的学历必须符合下列条件之一(有特殊说明的除外) a.考生是国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校和普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生,以及自学考试和网络教育届时可毕业本科生);b.考生是具有国家承认的大学本科毕业学历的人员;c.考生是国家承认学历的同等学力考生(这类考生须以独立在核心期刊上发表过与报考专业相关的研究论文),包括本科结业生、获得高职高专毕业证书后经两年或两年以上达到与大学本科毕业生同等学力的人员;d.已获硕士学位或博士学位的人员。 (4)普通高校应届本科毕业生须经所在学校教务处或学工处同意;境外学历人员应在报名前取得教育部留学服务中心出具的学历认京大学(Nanjing University)是由教育部直属、中央直管副部级建制的重点大学,简称“南大”,是国内第一所集教学证书;在校研究生报考须在报名前征得培养单位的同意;在职人员须经本人所在单位人事部门同意;其他人员由人事档案所在单位同意。 2、报名时间皆以教育部规定为准,具体详情可于官网查询。 3、现场确认时间一般由各省级教育招生考试管理机构公布,可在网上报名时查看报考点公告。 4、现场确认地点由各省级教育招生考试管理机构指定的报名点。

  • 德语数字口译小技巧分享培训

  • 大学学日语专业就业前景如何

    大学学日语就业前景,那么大学学要是外交部,和翻译,出入境等,如果想要报考公务员的同学,要提前准备。   3、银行   很多女生毕业之后相进银行工作,因为银行工作比较稳定,福利待遇也比较好,奖金也是很让人羡慕的,因为很多银行和日本企业有着贸易往来,所以对日语专业的人才需求很大。   4、日企工作   企业有的人说压力很大,但这也是分类型的,就好比近几年比较火的日本企业类型:制造业、商社、银行、销售型、航空类别、IT行业、酒店等。有的女生可以抵抗压力,来选择高薪工作,这些都是不错的选择。   综上所述,大学学日语就业前景还是非常乐观的,语言作为一种实用技能,在各个领域都有广阔的发展机会,希望沪江小编的分享可以给各位小伙伴吃一颗定心丸。

  • 德语词汇辨析培训:als和wie

    你们描述的一模一样。   Ich bin neunmal so klug wie ihr.   我比你们可聪明多了!(我比你们聪明九倍。)   Komparativ:   比较级:   Dieser Winter wird noch viel kälter als der letzte.   今年冬天会比去年冬天更冷些。   Die Sache ist weitaus komplizierter, als ich sie dargestellt habe.   事情远比我描述的要复杂很多。   Ich bin neunmal klüger als ihr.   我可比你们聪明多了!   上述内容大家学会了吗?万事开头难,只要你经大家对于德语学过了初始阶段,打好基础,往后的学习将会更加顺畅。德语学习其实并没有想象中困难,只要我们多花些时间,认真一点,相信大家最后都能很快掌握,大家一起加油努力吧!

  • 德语培训:情态动词使用指南

    常见的是省略主要动词并暗示其含义。   2. Müssen–必须   当您想谈论必须做或必须做的事情时,请使用德语的müssen。   现在时   同样,请注意第一个元音如何变化,这次是从“ü”变为“ u”。请记住,此更改仅适用于我,你,他,她及其代词的代词。   Ich muss arbeiten.   (我需学习德语不可能不学要去工作)   Du musst warten.   (你必须等着)   Wir müssen morgen früh aufstehen.   (我们明天必须早起)   代词   现在时   过去时   ich   muss   musste   du   musst   musstest   er/sie/es   muss   musste   ihr   müsst   musstet   wir   müssen   mussten   请注意,简单的过去形式的结尾对müssen和können而言是相同的。认识到这些模式使学习情态动词的行为变得更加容易。   一般过去时   接下来,让我们看一下过去时态中的一些示例。   Ich musste arbeiten.   (我不得不工作)   Du musstest warten.   (你必须等着)   Wir mussten früh aufstehen.   (我们必须早起)   在某些情况下,您将使用过去分词形式,包括haben和gemusst。   Ich habe gemusst.   (我不得不)   Er hat gemusst.   (他必须)   Ihr habt gemusst.   (你、复数、必须)   仅当没有主要动词时才使用这种形式。   3. Mögen – 喜欢   Mögen是一个情态动词,您可以用来谈论自己喜欢的人或对象。该情态动词通常单独使用或与其他动词结合使用。   现在时   请注意,Mögen中的“ö”以当前时态如何变为“ a”。   Ich mag dich.   (我喜欢你)   Ihr mögt Pizza.   (你们喜欢披萨)   Wir mögen Schwimmen.   (我们喜欢游泳)   代词   现在时   过去时   ich   mag   mochte   du   magst   mochtest   er/sie/es   mag   mochete   ihr   mögt   mochtet   wir   mögen   mochten   对于我,他,她和它,根的形式将始终相同。你形成一个-st结尾。你的复数形式是以-t结尾的原始词根。我们,他们以及你都正式使用情态动词的不定式形式。   一般过去时   除了按过去时态变调变音外, mögen中的“ g”也变为“ ch”。代词结尾保持不变。以下是过去时的示例。   Ich mochte dich.   (我喜欢过你)   Ihr mochtet Pizza.   (你们喜欢过披萨)   Wir mochten Schwimmen.   (我们都喜欢过游泳)   过去分词   要形成过去分词,请将haben与gemocht一起使用。   Ich habe dich gemocht.   (我喜欢过你)   Ihr habt Pizza gemocht.   (你们喜欢过披萨)   Wir haben Schwimmen gemocht.   (我们喜欢过游泳)   文章的内容大家都学会了吗?也许你也在迷茫当中,不过不要紧,如果你想系统的学习德语,也可以来这里和更多的人一起开启新的学习之路。每一天的坚持不会白费,它们会积累起来让你得到更多的守护,加油吧!在追梦路上的人!