文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。 第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。 (3) 汉语基本功 谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。 这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。
西和其名字一样,逼格儿很高。 4. 演界网 这是一个在线PPT模板交易平台,有免费的也有收费的。质量其实都很好,只是免费的模板有一些局限性。 5.51PPT模板 这个网站的优点是不用担心版权问题,并且里面的素材很丰富,什么类型的PPT模板都一样。关键是都免费!缺点是广告太多,页面太杂乱,一不小心就会点到广告链接。 6.稻壳儿 在这个网ppt现今广泛运用于各类工作的各种领域当中,优秀的ppt不仅内容优秀,整体效果也要美观。现在就给大家介绍几个质量比较好的ppt站上,不仅有 PPT 模板,也有 Word 模板、Excel模板!不管你想要什么,我相信你都会找到自己需要的那一款!
今天小编给小伙伴们安福利了,看标题相信大家都知道了,呐是不是应该在d盘创建一个PPT素材文件夹,方便以后使用呢? 没错,平时积累些,等到以后想用时,那简直是感谢自己此时的未雨绸缪! 【送你一个大写的机智】 好了,话不多说,请看图—— 如果以上清新背景图,没有你喜欢的话,记得留言给咱们的公众号☞『沪江职场』 我们会第一时间发布你最喜欢的素材哦。
要在一页PPT中同时编辑这么多图片,可以打开【选择窗格】: 对最上面的那张图片进行编辑时,我们可以先把其他的图片暂时隐藏起来,等首层的图片编辑后,再把这一层隐藏,第二层打开。 另外,当我们动画插入过多的时候,同样可以采取这个方法进行操作。 二、“插入”功能,让你刮目相看。 1.PowerPoint自由截图工具 你常用的屏幕截图工具都有哪些呢?QQ?微信客户端?第三方截图软件? 但这些工具一般需要联网才能使用,那么如果你电脑未联网,你要怎么截图呢? 也许,你可以试试PowerPoint自由截图工具。 2.利用smartart排版图片 图片排版和图文排版一直是很多人头疼的地方。 怎么对齐?怎么排版?一直是个难解,如果你不追求太新颖的排版方法,你可以试试【插入SMARTART】。 三、“切换”能让你切换过去的ppt状态 1. 设置自由换片时间 指对PPT中页面切换方式的设置,包含自动定时换片和手动换片。 当我们想让PPT某些页面自动播放,有些页面手动播放,该怎么办呢? 你需要对相关页面【设置自动换片时间】。 如果想自动播放,就【设置换片PPT的基础用法,比如添加文本框、插入图片等功能,的确是可以做出一份应付交差的幻灯片。 但是你以为PPT时间】,如果想手动播放,就选择【点击鼠标时】。 知道了这些小技巧,制作PPT还会一头雾水吗? 带着你新认识的PPT,去惊艳你的同事们吧!