文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。 第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。 (3) 汉语基本功 谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。 这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不学管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。
能带任何文具入场,文具由考点提供,业务课一和业务课二考试只准带必需的文具,如蓝(黑)色字迹钢笔、圆珠笔、签字笔、铅笔和橡皮、绘图仪器以及无字典存储和编程功能电子计算器,或招生单位在准考证上注明的所需携带的用具,考点不再提供文具。考生在考试期间不准将考点配发的文具带离考场,所有考试结束后方可将配给考生的文具带走。 2.2017年所有统考课考生都兰州交通大学创建于l958年,由唐山铁道学院(现西南交通大学)和北京铁道学要在试卷的指定位置粘贴考生信息条形码,其中政治理论、英语一、英语二、西医综合和中医综合等科目为多题多卷,除考生信息条形码外还有试卷类型条形码,请各位考生按要求正确粘贴,考生若将条形码贴错一切后果由考生自负。 3.根据教育部相关文件精神,参加2017年硕士研究生招生考试的考生如有作弊者,将视作弊情节停考1-3年,并将作弊情况以书面的形式告知考生所在单位的人事部门或学校。 4.根据教育部及省教育考试院
文化,助你达到A1水平。环球葡萄牙语,中外合作教材,听说读写并重。 我们的课程 语音 14课时 基本掌握标准语音 初级A1 62课时 学会基础短语,必备词汇。 我们的优势 ·经典教材:中外合作教材《环球葡萄牙语——第一册》; ·专业授课:名师精讲,地道表达,寓教于乐,循序渐进; ·检测反馈:随堂测试、课后练习,时时反馈学习效果; ·配套训练:开心词场PK背词,独家绿宝书复习巩固; ·答疑解惑:专业班主任和助教,24小时内有问必答; ·移动学习:课件支持苹果、安卓版移动网校,学习随心所欲! 适合对象 1.适合完全零基础的葡萄牙语同学; 2.对葡萄牙语以及葡国文化感兴趣的同学; 3.有一定葡萄牙语基础,想复习巩固或有考试计划的同学; 4.想要到葡萄牙、巴西或其他葡语国家留学、工作、生活的同学。 学习目标 1.达到欧标A1(初级)水平; 2.掌握葡萄牙语发音、初级语法、正确拼读、规范书写; 3.掌握日常交际、阅读和写作中的词汇、短语,能进行日常简单交流; 4.了解葡语国家政治、经济、文化各方面的基本情况。 Russo老师 毕业于葡萄牙里斯本大学经济管理学院,在科英布拉大学进修葡萄牙语语言和文化。熟知葡语国家不同地区的民风民俗。工作于安哥拉多年,熟知国际贸易和海外工程等领域。 Cristina老师 获得葡萄牙新里斯本大学硕士学位,主修对外葡语教育专业,葡萄牙语欧洲语言测评体系C1等级。有多年的线下和线上葡萄牙语教学经验。对葡萄牙政治、经济、文化等各领域均有深入了解。 课堂侧重巴西葡语的讲解,并迸行巴葡和葡葡的分析,注重实用能力培养。本课程共76课时,每留学课时30分钟左右;开课后即发布全部课件,已发布的课件在班级有效期内可随时、随地、多次学习,多媒体互动课件。在任何网络都畅听无阻!
免除德国所有高校的语言入学考试。 它属于欧洲语言共同参照标准六个级别中的第六个级别C2,是最高级水平(母语水平)。 KDS考试 本考试又被称作“德语小文凭”考试。 如果你在获得“德语高级”证书后,还认为自己的德语水平未得到肯定,那么请参加本考试。 如果你通过此考试,当然也可免试DSH直接进入德国大学学习。 此考试适合那些已有1200学时以上的学生。 GDS考试 本考试又被称作“德语大文凭”考试,所考察的内容不仅深而且很难。 因此,国内通过此考试的人不是很多,很多国家承认其为德语教师资格考试。 若通过此考试,相当于可给外国人当德语老师。 此考试适合那些已有相当德语水平的学者。 ZDfB考试 ZDfB考试又被称作“职业德语”考试,是一种新的考试。 本考试主要针对那些想去德国工作的外国人,所考察的主要内容是一个外国人在德国工作时所应掌握的基本德语知识。 PWD考试 PWD考试是德语考试。本考试也被称作国际经济德语考试考试与商业德文考试 。 没有什么正式的用途,不过对那些从事对外贸易工作的人来说可学能对其找工作有所帮助。 因为中国每年与欧盟之间的贸易往来,40%的项目是同德国进行的。 而德语作为一种商业用语,在国际贸易往来中也比较流行。参加此考试所需的德语学时数和ZMP“德语中级”差不多。
学习德语我们有一项重要的需要锻炼的地方就是我们的听力,怎么练听力?又如何提高德语听力水平呢?相信很多学有所提高、难度加大、长度可加长(3分钟左右)。 2. 单句精听 以句子为单位进行精听,不要一个词一个词地听。可以采用听写的模式,将听到的内容写下来,听不懂的地方可以多听几遍,一直到自己对听不懂的地方实在无能为力为止,中途一定不要因为听了一遍听不懂就去看原文。 3. 对照原文修改答案 在听完之后一定要对照原文看一下自己听的内容是否正确,查缺补漏,分析听不出来的原因,如果是生词的话,那之后就要将这个单词掌握。如果是语法问题,那就要查下语法书,弄清这个语法点。 4. 再次泛听全文 在修改完错误之后,再次泛听全文,听的过程中,着重注意自己刚刚听错的部分。 5. 逐句跟读 很多人容易忽略精听之后的跟读,但其实跟读这个部分十分重要,听和
有的意义。开始做口译时,往往会觉得数字难译。接下来就看看德语数字口译的小技巧吧。 困难一是德语数字不容易把握,尤其是在说话语速较快时,更觉得难。这是由于缺乏练习造成的。(你如果把Achthundertachzig听成88,那肯定没戏唱了)这就需要我们多做机械性练习,达到熟练运用的程度。 困难之二,是由于德语数字书写时,三位一分,单位分别是Tausend,Million,Milliarde等,而汉语则是四位一分,单位分别是万,亿等。由于对外语中的数字转换感到困难,人们会很不习惯,因此在翻译时,往往犹豫,或者容易出错。 方法一,熟记某些汉德两种语言的对应数字。 这在大的整数转换中是很有用的。例如Zehntausend为万,hunderttausend十万,eine Million百万,zehn Millionen千万,hundert Millionen亿,eine Milliarde十亿。(可能有的童鞋会想,这有什么难的,可是如果你还要去思考,eine Million是百万,hundert Millionen要加两个0,所以是亿,这就不行了,因为口译信息转瞬即逝,简单的思考也会耽误你记录其他信息的时间;而有的同学在笔记的时候居然还要把这两个词写拼出来,那就更不成了。一定到练到条件反射的程度!) 如果你的笔记记成了这个样子,那么后面要漏掉多少信息呢? 方法二:大数字的笔记法。 1)中译德时,边听边记,听到亿、万时加点(这个动作很自然进行),必要时要加零补足;接着,自数尾开始,三位划一杠,一个杠为千,第二个为百万,第三个为十亿,然
有的不带冠词的名词都能用kein来否定。以下情况,虽然名词前无冠词,但也要用nicht否定: a. 语言 Ich spreche nicht Deutsch. 我不说德语。 b. 职业 Er ist nicht Lehrer. 他不是老师。 c. 学科 Sie studiert nicht Medizin. 她学的不是医学。 d. 固定搭配 Ich kann noch nicht Auto fahren.我还不会开车。 以上德语冠词语法内容,你学会了吗?德语冠词包括定冠词、不定冠词、零冠词也就是不加冠词的情况、否定冠词。这四大类冠词的使用场景和具体用法就是这样,你还有哪些疑问吗?可学习德语的朋友们,是不是已经被德语的发音和语法知识弄得焦头烂额了呢?别着急,其实如果你找到了正确的学以来这里和我们一起学习德语,用知识武装自己。
要做的就是熟记要领,多加练习就可以了。 ▲小贴士 发音练习是通往成功之路的一个非常重要的基础环节,很多人讨厌枯燥的练习,导致发音基础没打好,甚至影学习具有至关重要的作用看,我们学响了学习的信心,这是得不偿失的。练好发音: 1.要张嘴。不张嘴,是学语言的大忌,这意味着从学韩语第一天起就注定你学的是哑巴韩语,克服腼腆,扔掉面子,是学好语言的第一步。真正外语学得好的人,没有一个是脸皮薄的。 2.悟+模仿。也就是体会发音要领,这不是单纯地记住,而是通过模仿练习,真正领悟到发音关键点的真谛。口形、舌位、音位,这些都是我们悟的对象,练习时要大声发音,可以对着镜子观察自己,记住老师示范的标准口形。 3结合单词、句子练发音。单纯地从嘴里迸出一个个音,时间长了,会厌烦。没关系,我们可以拿出新学的单词和课文来读。
有所辨别才行。 3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说! 在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不学习韩语口语的时候总是出现各样的问题,不是结巴就是漏洞百出,导致我们越来越不喜欢张嘴去说了。语言学同义的单词,一定要区分清楚! 很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。
要有写人写事的时候,我就换着方式引导学生修改描写人物动作的语句,引导学习分解细化动作。这样,在每次的修改活动中,学生都能沉浸于收获的喜悦中,享受进步所带来的快感。 除以上所述以外,展示学生作品也是激发学生修改习作兴趣的有效手段。当然,这里所说的展示作品,不仅仅是展示修改完善的“成品”,还包括作为“半成品”初稿,让初稿和定稿形成对比,习作修改的重要性也就一目了然了。展示空间,也不学中,学生作,教师改。“精批细改”曾经是语文教师批改学生作文的口号。在这样的指导思想下,作文教学只是在班级中,还鼓励在网络上展示等。 俗话说,“佳作不厌百回改”,一篇好的作文往往不全是由教师改好的,而是由学生自己用浓厚的兴趣、负责任的态度和一定的才能改成功的。总之,作为语文教师,我们应努力为学生创造良好的学习空间,让学生饶有兴趣的自我修改和相互修改,把批改、讲评作文的这一“世袭”领地转让给学生,使学生在实践中逐步领悟到修改作文的真谛,快乐的一改到底,真正激发其写作的积极性。以上就是沪江小编浅谈的如何激发小学生修改习作的兴趣培养分享的相关内容,希望可以帮助到大家。