沪江slogan
相关阅读
  • 日语语法学习:动词的持续体

      “体”即表示某事处于何种状态,或者某动作、作用处于什么样的进程。日记动词所反映的体可分为“预备体”、“即将体”、“起始体”、“持续体”、“完成体”、“存续体”等,其中“持续体”、“存续体”和“完成体”是最基本最常用的体。下面就来说说动词的持续体。   持续体   表示动作、行为在某一个时间内持续进行或正在进行、反复进行,常用的表达形式有「动词连用形+ている」、「动词连用形+つつある」、「动词连用形+てくる」、「动词连用形+ていく」等。(动词连用形是指动词ます形去掉ます后的形式。)   (1)动词连用形+ている   例:このテーマは3年も研究しているのだが、まだ結果が出ない。   翻译

  • ps海报制作教程实例

    用了吴秀波的),至于怎么抠,此处省略怎么抠。具体抠图方法可以参考常用抠图技巧,接着去色,依旧色彩平衡加黄加红。 三. 我们需要新建一个图层,在我叔身上加点笔刷 四. 我们需要拖一层山水背景,盖住我叔。 五. Ctrl+点击图层缩略图,选择抠出来的波叔。 在我们选择刚才的山水背景,点击灰色圆圈添加蒙版,大致上就是这种效果了。 六. 我们需要调节成前景色白,后景色黑。用钢笔把不需要的部分勾出来,右键-在蒙版上填充后景色,不自然的地方用橡皮擦一下。 . 再复制一层风景层(图层7),停用蒙版,用作参照。用钢笔把船在人物外的部分抠出来,在原风景层(图层7)的蒙版上填充白色出现完整的船。删掉复制的参照层。 再用墨迹笔刷对准原来墨迹笔刷的位置,在人物蒙版上刷一笔白色的墨迹,出现墨迹边缘。 八. Ctrl+点击第三步的笔刷缩略图。再复制一层风景层,像第5步一样添加蒙版,用橡皮根据你的感觉随便擦擦。 九. ctrl+点击人物的缩略图。 再复制一层风景层,像第8步一样添加蒙版,用橡皮根据你的感觉随便擦擦,留出头发部分。 然后把这个图层模式调成滤色。8+9步效果结束大概是这样的: 十. 再抠我叔半张帅脸出来。 重复第8步和第9步的原理,Ctrl+点击半张帅脸的缩略图,再复制一层风景层,像第9步一样给风景层添加蒙版。 十一. 接下来,剩下的可以根据自己的idea来随意发挥就好,这里就加了几个小舟丰富海报的画面感。 十二. 我们添加文字上去,大致就完成了。

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!

  • 韩语语法培训之共动句

    要向长辈遵守礼节的时候,要用"-어/아요."   "-(으)세" 是非敬语形式的体现。说话者和听者之间是朋友关系,或者听者是晚辈的情况下使用。通常在对话中不使用,偶尔在老年人的谈话中使用。如:   아버지의 친구: 매일 아침마다 함께 운동하는 것이 어떻겠나?   爸爸的朋友: 每天早上一起做运动怎么样?   아버지: 그럼 매일 아침 함께 운동하세.   爸爸: 那就每天早上一起做运动吧。   不知道这些内容大家学会了没有?不管有没有掌握,我们都要认真对待。当然如果你想接受专业的韩语知识培训,不妨来这里和我们一起学习吧。时间会让大家成长,同样,长时间坚持学习也会让我们收获满满的知识储备,大家一起加油吧。

  • 德语语法培训:时态学习

    成了一个框架结构。比如:   Ich werde am Ende dieses Jahres nach Deutschland fliegen.   今年年底我将飞往德国。   Mein Lehrer wird morgen eine Reise machen.   我的老师明天将去旅游   PS:同其他时态一样,将来时也有一些标志词,比如 morgen / nächstes Jahr等。   第二将来时   同时,德语中还存在第二将来时,表示“一个在将来会完成的动作”,类似于英语中的“将来完成时”概念,它的构成是:werden + 动词第二分词 + haben/sein。例如:   An diesem Wochenende werden wir in Berlin angekommen sein.   本周末我们将