沪江slogan
相关阅读
  • 韩国留学申请专业方向解析

    占据一半以上市场,而国产游戏产品仅占了27%的份额。中国游戏企业正遭遇着越来越严重的游戏人才匮乏。   未来三到五年,中国游戏从业人员缺口就将达60万人。目前,游戏产

  • ps海报制作教程实例

    用了吴秀波的),至于怎么抠,此处省略怎么抠。具体抠图方法可以参考常用抠图技巧,接着去色,依旧色彩平衡加黄加红。 三. 我们需要新建一个图层,在我叔身上加点笔刷 四. 我们需要拖一层山水背景,盖住我叔。 五. Ctrl+点击图层缩略图,选择抠出来的波叔。 在我们选择刚才的山水背景,点击灰色圆圈添加蒙版,大致上就是这种效果了。 六. 我们需要调节成前景色白,后景色黑。用钢笔把不需要的部分勾出来,右键-在蒙版上填充后景色,不自然的地方用橡皮擦一下。 . 再复制一层风景层(图层7),停用蒙版,用作参照。用钢笔把船在人物外的部分抠出来,在原风景层(图层7)的蒙版上填充白色出现完整的船。删掉复制的参照层。 再用墨迹笔刷对准原来墨迹笔刷的位置,在人物蒙版上刷一笔白色的墨迹,出现墨迹边缘。 八. Ctrl+点击第三步的笔刷缩略图。再复制一层风景层,像第5步一样添加蒙版,用橡皮根据你的感觉随便擦擦。 九. ctrl+点击人物的缩略图。 再复制一层风景层,像第8步一样添加蒙版,用橡皮根据你的感觉随便擦擦,留出头发部分。 然后把这个图层模式调成滤色。8+9步效果结束大概是这样的: 十. 再抠我叔半张帅脸出来。 重复第8步和第9步的原理,Ctrl+点击半张帅脸的缩略图,再复制一层风景层,像第9步一样给风景层添加蒙版。 十一. 接下来,剩下的可以根据自己的idea来随意发挥就好,这里就加了几个小舟丰富海报的画面感。 十二. 我们添加文字上去,大致就完成了。

  • 日语动漫教程之看动漫学日语

    需要的是培养日语的语感、了解日语的语言习惯,比如使用第二人称的频率以及如果不用第二人称的话如何称呼对方等等之类,还有在对话中巩固那些自己学过的最基本的日常用语,特别是和我们中国不太一样的日常用语习惯,这个时候不宜选择生词量太大的动漫作品,可以选择场景单一情节简单的动漫,比如:《机器猫》、《樱桃小丸子》、《蜡笔小新》等。   中级的同学们应该已经有相当不错的日语基础了,听到不懂的应该具备能够自己用词典查出来的能力,这个时候就可以多听一些校园类动漫、生活类动漫、治愈系动漫、恋爱类动漫等等。比如:《下一站天后》、《凉宫春日系列》等。   然后,就是对日语的快速反应能力,特别是对长句

  • 韩语语法学习之接续词尾

    实中任何一个事实都不影响另一个事实。相当于汉语的“不管…还是…”。如:   많고 적고 주는대로 받아 오너라. 不管是多是少,给多少你就拿来。   한번 교양해서 안되면 열번이고 스무번이고 계속 교양해야 한다.   教育一次不行,就应继续教育,不管是十次,还是二十次。   집에서고 학교에서고 열심히 학습했다.   不管是在家,还是在学校,都很用心地学习。   有时,在最后一个“고”后还可加“간에”。如:   비가 오고 눈이 오고간에 떠나야 한다.不管是下雨,还是下雪,都得出发。   这种用法的“고”可以换成“든지(든),나”等表示。   7)并列前后两件事实,表示尽管存在前一事实,但却出现与此相反的后一事实。相当于汉语的“…了,可是…”。这时,“고”后往往附加添意词尾“도”。如:   보고도 못 본체한다. 看见了装作没看见。   듣고도 못 들은체한다. 听见了装没听见。   看了上述内容,大家学会了吗?你觉得上述内容的难易程度如何呢?其实我们学习韩语可以拥有自己的一套学习方法,完完全全适合自己的东西,这样才能让我们更好地进行下去。如果大家对此感兴趣的话,关注我们获取更多韩语知识吧。

  • 这些韩语口语误区希望大家能避开

    有所辨别才行。   3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说!   在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不同义的单词,一定要区分清楚!   很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。

  • 德语等级考试有哪些

    作为入学语言证明。德国各个联邦州均认可该考试为教师资格语言证明。各联邦州的教育部、学校和教师培训部、区政府、市政府等部门均承认该考试。   C2应该是德语考试的最高等级了,定义是接近于母语。而且考试内容不限于标准德语,听力题内还有各地方言以及瑞士德语和奥地利德语,另外,阅读和写作内容都是比较学术性的,句子组合较为复杂。   TestDaf精通的语言应用   TestDaF考试也被称作“德福”考试,是一种权威性的德语语言考试,对象是以赴德留学为目的的外国学习德语者或一般只想证明自己德语语言水平的人。TestDaF考试分为四部分:阅读理解、听力理解、 笔头表达和口头表达。如您的德语水平达到最高级TDN5,那么您在德国的学习将不再会有语言障碍,而且你的成绩将被德国的所有高校认可。而德国的各个高校都有自己的录取标准,请

  • 韩语与朝鲜语有何不同?

    行了自己的文字。而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。   但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面。   从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南方化,语调较柔和温婉。这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。   还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语。不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。 而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课。 其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素。   从广义上来