了解: ①发音时过于抑扬顿挫 汉语里发音有4个音,分别是一二三四声。可是在日语中并没有声调,有的只是声音的高和低,所以我们在学日语的时候把声调加上来读是错误的。日语听起来给人的感觉是比较平的,没有抑扬顿挫的感觉。这是由于日语当中没有声调的原因。所以,请大家读的时候也不要过于抑扬顿挫。 ②发音过于饱满,用到的口腔位置过多 日语50音图发音是初学者的必修课,在50音图发音中有五个基本原音,即あaいiうuえeおo,剩下的各行均为辅音。所以,日语发音的一个显著特点就是元音不太发达。所以,发音时很忌讳发得过于饱满。 (在中国我们发音讲究的是铿锵有力,那么日本人的发音和图发音并不是一件容易的事情,所以要了解一定的窍门,这样不但有助于日语50音图我们比起来就显得小气的多了) 所谓的“饱满”是什么意思?也就是说,日语发音时很少用到口腔后面、侧面和舌头等部位,基本上使用的部位只有口腔前部。大家可以做一个实验:用嘴夹着一根筷子或者一支笔然后分别说汉语和日语。说汉语的时候,筷子或者笔很容易掉落;而说日语的时候不太会掉落。说明日语发音的特点之一是,不用大张嘴也可以让人听清楚。 以上沪江日语培训小编分享的日语50音图发音常见两个问题就是中国人学习日语发音时常犯的错误,你有没有出现呢?在学日语的过程中一定要记得,一口地道的日语,从发音开始哦。
五十音图是每个从零基础开始学日语的小伙伴们必须学习的第一步,但很多日语初学者很少能在很短的时间内记住五十音图。那么有没有记住五十音图的好方法吗?沪江小编下面就为大家编了五十音图版的人生格言,希...
占据一半以上市场,而国产游戏产品仅占了27%的份额。中国游戏企业正遭遇着越来越严重的游戏人才匮乏。 未来三到五年,中国游戏从业人员缺口就将达60万人。目前,游戏产
有所辨别才行。 3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说! 在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不同义的单词,一定要区分清楚! 很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。
用到的工作汇报PPT应该怎么做。 工作汇报型PPT一般有几个典型的特点: 1.PPT的用色须较为传统。比如中国红、商务蓝、简洁灰等,都属于中国的大众色,也是领导们通常比较容易接受的颜色。 2.PPT的背景须简单干净。因为工作汇报PPT的内容一般比较复杂,所以背景尽量做到由线条、色块及简单图案点缀组成,使放置内容的空间尽可能显得开阔。 3.PPT的框架结构须清晰明了。工作汇报一般是由前言或背景、实施情况、成绩与不足、及未来规划等几个部分组成。4.有些时候工作汇报PPT的制作人可能不是汇PPT得到了越来越广泛的应用,如教育教学、公司产品展示以及工作汇报等场合。而其中汇报型PPT报人,所以在制作PPT的同时,要根据汇报人的演示特点制作。为了避免出现汇报人对PPT内容不熟悉、心理紧张、无法从容应对领导深入提问等情况,须在前言、内页、图表等内容里尽量保留一些提示性文字。 5.PPT里应适当加入一些丰富的图表和多样的图片,丰富的图表用以彰显专业性和严肃性,图片的应用也会大大增加业绩的说服力,同时也可避免传统PPT的呆板。 6.一般来说工作汇报PPT简洁明了即可,不过近年来 PPT动画的应用已深入人心。逻辑动画的应用,不仅让能PPT变得鲜活,更有利于帮助我们理清思路、强化PPT的说服力。所以有些时候制作PPT也可以适量加入一些动画,这里也要注意避免过花的素材。