沪江slogan
课程推荐

致胜雅思-1V1精品班【学习方案定制】 1V1授课,快速提分

课程特色

写作精批 全程督导 机经预测 私人订制 互动直播课 1对1教学 签约班 学习提醒

适合人群

进阶学习者 高中生 相关专业考生

相关阅读
  • 德语权威证书你拿到几张了?

    过从C1开始就只有成人的德语考试,而且一般要通过德福考试(TestDaF),达到4个4分的德国大学入学标准的话,需要B2-C1水平,可以看出难度的大大提升。如果你还想了解更多关于歌德学院证书的信息,可以登录官网   2. 奥地利德语语言证书(ÖSD-Zertifikat)   顾名思义是由奥地利国家认可的考试与评估系统,面向以德语作为外语的学习者。ÖSD考试总部设在维也纳,在全球近50个国家设有考试中心,面向所有德语学习者(不限国籍、区域与学历)。具有与歌德证书相同的资格。此外,还有针对年轻人的单独课程和C2级德语水平的商务语言证书。该语言证书适用于申请所有奥地利高校,并且受到大部分德国和瑞士高校承认。   3. 德国申请永居专用考试(DTZ-Deutsch-Test für Zuwanderer)   根据德国移民局的规定,凡欲申请永久居留者皆须测试 证明其 B1级语言能力,当你抵达德国拿到居留证的同时,你还需要上融合课程(Integrationskurs)。   4. Telc语言考试证书(Telc)   Telc考试是在欧洲语言标准框架下的系统的德语考试,分为六个等级考试:A1、A2、B1、B2、C1、C2六个级别。Telc C1考试是除TestDAF和DSH考试之外获取语言证明的又一渠道,考试通过即可获得相应C1语言证书,相当于德福4*4或DSH—2。如果你的语言水平达到C1,可申请大学专业直接录取,为德国高校官方认可入学标准。   5. 德福证书(TestDaF)   这个考试想必大家都很熟悉,TestDaF(德福)是德语语言考试,对象是以赴德留学为目的的外国学习德语者或一般只想证明自己德语语言水平的人。分为B2-C1,考试分阅读,听力,写作,口语四部分,每部分达到4个4分是德国大学入学标准。考生可以在全球的歌德学院,DAAD德国学术交流中心,大学和语言学校参加考试,在中国每年举行两次。   6. 大学入学德语考试证书(Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang)   德国大学提供大学入学德语考试(DSH),共有三种不同的级别:DSH-1,DSH-2和DSH-3。它由德国各高校单独组织,虽然每所大学考试有所不同 但基本模式是统一的,考试包括笔试和口试两个部分,必须至少达到考试的67%。       如果想学习也是大家所关心的方向,无论你想留学了解更多,建议去官网获取更多信息,德语学习虽说对每个人并不是一样的,有的人觉得困难,有的人就会觉得简单。如果你能运用正确的方法让自己的德语水平提升就坚持下去吧!

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不学管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 西班牙留学生活费清单

    以往中国通话100-500分钟(根据你选择座机的付费方式)。或者你可以通过电脑网络,也相当便宜。   上网价格不太清楚,应该和固定电话捆绑,好像不贵,一个月交纳固定费用,可以随时上网,而且你的固定电话一个月无论打多少次数多少时间西班牙国内座机,完全免费。   6、服装   如果你不是时尚和服装爱好者,那么你可以省钱了,就从国内带去吧,免得买新的了。如果你喜欢时不时买些衣服,那么,在西班牙有很多选择,而且价格不贵。在国内的ZARA,H&M这样的品牌,在西班牙到处都是,而且非常受欢迎,价格比中国要便宜,赶上每年7-8月份和1-2月份打折季节,更是可以淘到很多好东西,那边的人的穿着都非常得体,而且非常讲究色彩搭配,服装设计简洁大方,面料轻薄柔软。鞋子的价格也比国内便宜,最便宜的,很多鞋子价格在20-30欧元可供选择,价格再高的也有很多,但是无论便宜与否,质量和款式都不错。   7、日用百货   像沐浴液,洗发水,护发素,乳液,香皂,防晒霜这样的东西,建议你都无需从中国买再带过去,因为西班牙那边有太多了,而且香味质地都特别棒,价格甚至比国内便宜很多。

  • 留学课程介绍:沪江葡萄牙语(0-A1)零基础至初级课程

    文化,助你达到A1水平。环球葡萄牙语,中外合作教材,听说读写并重。   我们的课程   语音 14课时   基本掌握标准语音   初级A1 62课时   学会基础短语,必备词汇。   我们的优势   ·经典教材:中外合作教材《环球葡萄牙语——第一册》;   ·专业授课:名师精讲,地道表达,寓教于乐,循序渐进;   ·检测反馈:随堂测试、课后练习,时时反馈学习效果;   ·配套训练:开心词场PK背词,独家绿宝书复习巩固;   ·答疑解惑:专业班主任和助教,24小时内有问必答;   ·移动学习:课件支持苹果、安卓版移动网校,学习随心所欲!   适合对象   1.适合完全零基础的葡萄牙语同学;   2.对葡萄牙语以及葡国文化感兴趣的同学;   3.有一定葡萄牙语基础,想复习巩固或有考试计划的同学;   4.想要到葡萄牙、巴西或其他葡语国家留学、工作、生活的同学。   学习目标   1.达到欧标A1(初级)水平;   2.掌握葡萄牙语发音、初级语法、正确拼读、规范书写;   3.掌握日常交际、阅读和写作中的词汇、短语,能进行日常简单交流;   4.了解葡语国家政治、经济、文化各方面的基本情况。   Russo老师   毕业于葡萄牙里斯本大学经济管理学院,在科英布拉大学进修葡萄牙语语言和文化。熟知葡语国家不同地区的民风民俗。工作于安哥拉多年,熟知国际贸易和海外工程等领域。   Cristina老师   获得葡萄牙新里斯本大学硕士学位,主修对外葡语教育专业,葡萄牙语欧洲语言测评体系C1等级。有多年的线下和线上葡萄牙语教学经验。对葡萄牙政治、经济、文化等各领域均有深入了解。    课堂侧重巴西葡语的讲解,并迸行巴葡和葡葡的分析,注重实用能力培养。本课程共76课时,每留学课时30分钟左右;开课后即发布全部课件,已发布的课件在班级有效期内可随时、随地、多次学习,多媒体互动课件。在任何网络都畅听无阻!

  • 日本留学一个月的生活费

    定在日本预定停留1年以上的外国人也都要加入国民健康保险,加入手续在市、区、街、村政厅办理,每月缴保险费。保险费金额因地区而异,没有收入的外国留学生的保险费通常可以得到减额。 日常用品 在日本留学期间一般日常生活用品在附近的商店很方便就可以购买到。如果想以最经济方法购物的话,就得知道一些价格便宜的地方。食品、杂货品—很多地方都有丰富的选择,里面有很多种类的食品,价廉物美,团体购买是最划算了;常常看到真正从中国、韩国进口的料理材料输入品。 在日本留学期间到超级市场或折扣店寻找价廉物美的东西也是一门学问。关于吃的方面,尽可能是自己煮比较好,这样在营养方面和食量方面也较易掌控;如果凑合几个人一起买东西,然后大家分一点或共同做料理是属最经济,最划算的;在日本平均家族大约是4~5人,因此,超级市场的贩卖包装食品量,是以家族式为对象的。 其他的日常用品、食品罐头等在附近的超级市场也可以买到,还有很多24小时营业小型超级市场,对于买东西来说,不会感到不方便,特别是深夜小型超级市场,在用量上的包留学生在日本留学的生活费用相对较高。留学装有调整,对单身者来说是便利的。 勤工俭学 当然,在日本留学只能进行勤工俭学,出去打工,每小时可赚1000元日元,可能再低些,有的还可供应吃饭,每月还能积余几万日元。

  • 日本留学生回国就业比较好的专业有哪些

      去日本留学,很多人为了选专业而觉得非常的困扰,在日本留学以后,有的人会留在日本继续就业,有的人会回国就业,不留学,很多人为了选专业而觉得非常的困扰,在日本留学管你做哪种选择,一定是需要工作的,出国留学就为了能够找到更好的工作,下面宁波沪江日语小编告诉你日本留学生回国就业比较好的专业有哪些。   1、汽车服务人才   包括汽车研发人才、汽车营销人才、维修人才、管理人才等。   那么涉及到的专业有哪些呢?最要分布在车辆工程专业、汽车服务工程、热能与动力工程、工业设计等。   2、管理类   加入WTO和奥运会的成功举办,直接带动我国对外经贸的大发展,管理类专业人才社会需求大增将指日可待。对应的专业为:工商管理类、人力资源管理、工程管理

  • 通过留学预科进行深造之路的好处有哪些

    开了父母,要自己安排生活,往往困难重重,适应的过程非常艰难,而先在国内读预科再出国可以很好地解决这个问题。   2、留学读预科 衔接大学学术课程   近年来有很多国外大学在国内开设预科班,接纳希望逐步适应西方教育的中国学生。比如澳大利亚新南威尔士大学、英国谢菲尔德大学等。   科学的预科课程,就是用一年左右的时间,做好国内外课程的衔接。需要注意的是,这一阶段的学习,攻克的是学习语言、生活语言关,而不是应试语言。   学习的后半段阶段,着重于把英语运留学是当今社会越来越普遍的现象,海外留学经历不仅能够给学生提供开阔的国际化视野,同时优质的教育背景也会让学用到课程学习上,全部课程都是外教授课。如果学生能够完全适应外教的课程模式,也可以听得懂并且和老师沟通,那么就可以判断,学生做好了出国留学的准备。此外,国内读预科费用更低。   在留学的大环境下,不少家长都让孩子踏上出国留学的道路。留学预科也随之火热起来,留学生完成1年预科后,根据成绩决定能否升入原先选择的院校,也可根据成绩转入其它更好的大学。这样就有更多的选择机会了。

  • 这几个德语考试你知道哪些?

    免除德国所有高校的语言入学考试。   它属于欧洲语言共同参照标准六个级别中的第六个级别C2,是最高级水平(母语水平)。   KDS考试   本考试又被称作“德语小文凭”考试。   如果你在获得“德语高级”证书后,还认为自己的德语水平未得到肯定,那么请参加本考试。   如果你通过此考试,当然也可免试DSH直接进入德国大学学习。   此考试适合那些已有1200学时以上的学生。   GDS考试   本考试又被称作“德语大文凭”考试,所考察的内容不仅深而且很难。   因此,国内通过此考试的人不是很多,很多国家承认其为德语教师资格考试。   若通过此考试,相当于可给外国人当德语老师。   此考试适合那些已有相当德语水平的学者。   ZDfB考试   ZDfB考试又被称作“职业德语”考试,是一种新的考试。   本考试主要针对那些想去德国工作的外国人,所考察的主要内容是一个外国人在德国工作时所应掌握的基本德语知识。   PWD考试   PWD考试是德语考试。本考试也被称作国际经济德语考试考试与商业德文考试 。   没有什么正式的用途,不过对那些从事对外贸易工作的人来说可学能对其找工作有所帮助。   因为中国每年与欧盟之间的贸易往来,40%的项目是同德国进行的。   而德语作为一种商业用语,在国际贸易往来中也比较流行。参加此考试所需的德语学时数和ZMP“德语中级”差不多。

  • 如何提高德语听力水平?精听方法了解一下

    学习德语我们有一项重要的需要锻炼的地方就是我们的听力,怎么练听力?又如何提高德语听力水平呢?相信很多学有所提高、难度加大、长度可加长(3分钟左右)。   2. 单句精听   以句子为单位进行精听,不要一个词一个词地听。可以采用听写的模式,将听到的内容写下来,听不懂的地方可以多听几遍,一直到自己对听不懂的地方实在无能为力为止,中途一定不要因为听了一遍听不懂就去看原文。   3. 对照原文修改答案   在听完之后一定要对照原文看一下自己听的内容是否正确,查缺补漏,分析听不出来的原因,如果是生词的话,那之后就要将这个单词掌握。如果是语法问题,那就要查下语法书,弄清这个语法点。   4. 再次泛听全文   在修改完错误之后,再次泛听全文,听的过程中,着重注意自己刚刚听错的部分。   5. 逐句跟读   很多人容易忽略精听之后的跟读,但其实跟读这个部分十分重要,听和

  • 德语数字口译小技巧分享培训

    有的意义。开始做口译时,往往会觉得数字难译。接下来就看看德语数字口译的小技巧吧。   困难一是德语数字不容易把握,尤其是在说话语速较快时,更觉得难。这是由于缺乏练习造成的。(你如果把Achthundertachzig听成88,那肯定没戏唱了)这就需要我们多做机械性练习,达到熟练运用的程度。   困难之二,是由于德语数字书写时,三位一分,单位分别是Tausend,Million,Milliarde等,而汉语则是四位一分,单位分别是万,亿等。由于对外语中的数字转换感到困难,人们会很不习惯,因此在翻译时,往往犹豫,或者容易出错。   方法一,熟记某些汉德两种语言的对应数字。   这在大的整数转换中是很有用的。例如Zehntausend为万,hunderttausend十万,eine Million百万,zehn Millionen千万,hundert Millionen亿,eine Milliarde十亿。(可能有的童鞋会想,这有什么难的,可是如果你还要去思考,eine Million是百万,hundert Millionen要加两个0,所以是亿,这就不行了,因为口译信息转瞬即逝,简单的思考也会耽误你记录其他信息的时间;而有的同学在笔记的时候居然还要把这两个词写拼出来,那就更不成了。一定到练到条件反射的程度!)   如果你的笔记记成了这个样子,那么后面要漏掉多少信息呢?   方法二:大数字的笔记法。   1)中译德时,边听边记,听到亿、万时加点(这个动作很自然进行),必要时要加零补足;接着,自数尾开始,三位划一杠,一个杠为千,第二个为百万,第三个为十亿,然