沪江slogan
日文翻译中文
  • 呼び鈴是什么意思及读法 【名】 叫人的铃,电铃。(人を呼んだり合図したりするための鈴やベル。) [exp]呼び鈴を押す。/按电铃。
  • 呼び返す是什么意思及发音 叫回来jiàohuílai,喊回来hǎnhuílai,召回zhàohuí. 【他五】 叫回来;召回
  • 呼び込む日文翻译成中文 【他动·一类】 唤进,叫进来。(呼んで中に入らせる。呼び入れる。また、手もとに引き寄せる。引き入れる。) [exp]客を呼び込む。/把客人叫进来。
  • 呼び込み是什么意思及读法 招徕顾客的宣传员.
  • 呼び起こす是什么意思 【他动·二类】 唤醒,叫醒,唤起,叫起来。(眠っている人に声をかけて目を覚まさせる。うちにひそんでいたものを表に出させる。忘れていたことを思い出させる。) [exp]記憶を呼び起こす。/唤起回忆。
  • 呼び覚ます日语翻译中文 【他动·一类】 (1)叫醒,唤醒。(呼んで眼をさまさせる。) (2)想起,回忆起。(忘れていることを思い出させる。) [exp]少年時代の記憶が呼び覚まされる。/勾起少年时代的回忆。
  • 呼び立てる是什么意思及发音 (1)〔声をあげて呼ぶ〕大声呼唤dàshēng hūhuàn. (2)〔呼びよせる〕特地叫出来tèdì jiàochūlai,特地找来zhǎolái.【他下一】 大声呼唤;特地叫出来
  • 呼び立て是什么意思及发音 【名】 特地叫来。〔呼びよせる。) [exp]お呼び立てして、すみません。/特地叫您过来,真的不好意思。
  • 呼び物日语翻译中文 【名】 精彩节目。(興行や催し物で、評判を呼んで、人を集めるもの。)
  • 呼び水是什么意思及读法 【名】 (1)泵的启动水。(もともとは井戸などのポンプで、くむ水をさそい出すために、上から別に入れてやる水のこと。) [exp] 呼び水をする。/加启动水。 (2)诱因,起因。(新しいことをお
  • 呼び止める日文翻译成中文及用法 【他动・二类】 招呼使站住,叫停。(声をかけて止まらせる。) [exp]警官が私を呼び止めた。/警察叫住了我。
  • 呼び掛ける是什么意思 【他动·二类】 (1)(打)招呼,呼唤(使对方注意)。(遠くにいる人などに向かって声をかける。声を出して呼ぶ。) [exp]大声で呼び掛ける。/大声呼唤。 (2)号召,呼吁。(意見を述べて賛同
  • 呼び掛け日文翻译成中文 【名】 (1)招呼。呼唤。〔声をかけること。〕 (2)号召。呼吁。(賛同や参加を求めて、多くの人々にはたらきかけること。) [exp]呼び掛けを出す。/发出号召。 [exp]呼び掛けにこたえ
  • 呼び捨て是什么意思 【名】 光叫姓名(名字)。直呼其名。(様・さん・君などの敬称をつけずに人の名前を呼ぶこと。) [exp]人を呼び捨てにする。/对人不用敬称。 [exp]親しい友だちを呼ぶときには呼び捨てでもか
  • 呼び戻す日文翻译成中文 【他动・一类】 (1)叫回来,召回。(呼んでもとへもどらせる。呼び返す。) (2)忆起,回忆。(もとの状態に復させる。) [exp]失われた記憶を呼び戻す。/唤醒失去的记忆。
  • 呼び戻し是什么意思 【名】 (1)召回,叫回。() (2)〈相扑〉交手时把对方伸来的一支手扭住,用另一支手向扭住那面使劲推倒的招数。(相撲の決まり手の一つ。相手のからだを自分の懐に呼び込んでおいて、反動をつけるよう
  • 呼び慣れる是什么意思及发音 叫惯jiàoguàn,惯称guànchēng. [exp]呼びなれた名/惯用名; 叫惯了的名字.
  • 呼び屋日文翻译成中文 (以邀请yāoqǐng外国艺人yìrén演出为职业zhíyè的)演出业者yǎnchūyèzhě.
  • 呼び寄せる是什么意思及读法 【他动·二类】 召集来。叫到跟前。(呼んで自分のそばに来させる。) [exp]電報で妻子を呼び寄せる。/用电报叫来自己的妻子。
  • 呼び子是什么意思及发音 【名】 警笛,哨子。(人を呼ぶ合図に吹き鳴らす小さい笛。) [exp]呼び子を吹く。/吹警笛。 [exp]呼び子を鳴らす。/鸣笛。