日文翻译中文
-
撓り是什么意思
(俳句中自然流露出来的)纤细的余情xiānxì de yúqíng,余韵yúyùn,弦外之音xián wài zhī yīn『成』.纤细的余情,余韵,弦外之音
-
撓める是什么意思及用法
【他动・二类】
(使)弯曲,弄弯。(たわむようにする。弓なりに曲げる。)
-
撓む日文翻译成中文
【自动·一类】
弯曲。在外力作用下翘曲变形。(加えられた力によって反り曲がった形になる。)
-
撓み日文翻译中文及发音
【名】
弯曲,挠曲,挠度。(たわむこと。また、その度合い。)
[exp]撓みが生じる。/出现弯曲。
[exp]撓み曲線。/挠曲曲线,挠度曲线。
-
撓う是什么意思
【自动·一类】
(柔软而)弯曲,柔韧。(弾力があって、折れずに柔らかに曲がる。たわむ。しなる。 従う。順応する。なよなよとする。)
[exp]竹が雪でしなった。/竹子被雪压弯了。
-
撓是什么意思及发音
【形动】
挠曲,挠,压弯。(因果实的重量)树枝等柔韧弯曲。(実の重さなどで木の枝などがしなうさま。たわ。)
[exp]枝もたわわに実がなった。/果实坠得树枝都弯了。
-
撒播日文翻译成中文
撒播sǎbō,散播sànbō.
-
撒く是什么意思
【他动・一类】
(1)撒sǎ,散发sànfā,散布sànbù。(物を配って行き渡らせる。)
[exp]飛行機からビラを撒く。/从飞机上散发〔撒〕传单chuándān。
[exp]雪の上に砂を撒
-
撒き餌是什么意思及读法
【名】
(给鱼、鸟)撒食儿,撒的食饵。(鳥·魚·獣を寄せ集めるためにえさを撒くこと。また、そのえさ。)
[exp]撒き餌をする。/撒食饵。
-
撒き散らす是什么意思
【他动·一类】
挥洒,散布。(まいてちらす。あたり一面にふりまいてちらす。)
[exp]うわさを撒き散らす。/散布流言。
-
撃退日文翻译成中文
【名】【他动·三类】
击退,打退,逐出,赶走。(攻めてきた敵などを、逆に攻撃して追い払うこと。)
[exp]敵の大軍を撃退する。/击退敌人大军。
-
撃破日文翻译成中文
【名】【他动・三类】
击破,打败。(攻撃して敵をうちやぶること。うち負かすこと。)
[exp]各個撃破する。/各个击破。
-
撃砕是什么意思及发音
【名】【他动・三类】
击破,粉碎,摧毁。(徹底的に攻撃して、打ち破ること。)
[exp]敵を撃砕する。/击破敌军;粉碎敌军。
-
撃発日语翻译中文
〈軍〉击发jīfā,发射fāshè,着发zháofā.
[exp]撃発信管/着发引信.
-
撃滅日文翻译中文及发音
击灭jīmiè,消灭xiāomiè;[敵を]歼灭jiānmiè.【名】
【他サ】
击灭;消灭
-
撃沈日语翻译中文
【名】【他动・三类】
击沉。(艦船を攻撃して沈めること。)
[exp]敵艦を撃沈する。/击沉敌舰。
-
撃殺是什么意思
射杀shèshā,击毙jībì.
-
撃柝是什么意思及用法
(1)〔拍子木を打つ〕敲梆子qiāo bāngzi.
[exp]撃柝商い/做敲梆开盘kāipán生意的(人);做股票gǔpiào生意的(人).
(2)〔夜回り〕敲梆子打更dǎgēng(的人),更夫g
-
撃墜是什么意思
【名·他动·三类】
击落、打下。(敵の飛行機を撃ち落とすこと。)
-
撃剣是什么意思及用法
【名】
〈剑道〉击剑。(刀剣・木刀・竹刀で相手をうち、自分を守る武術。剣術。)