首页 日语 口译翻译 知识详情

ことにします、ことにしました。有什么区别吗?只是过去式的区别?看例句有点不太能分出来,感觉是可以共用的

网校学员今天喝**在学习2021年6月CATTI日语三级笔译【名师长期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年6月CATTI日语三级笔译【名师长期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

现在时表达这个决定是我现在下的,现在决定要做什么事物。
而ことにしました 则是表示 这个决定我已经做好了,可能是上午决定的,也可能是昨天决定的。总之表达 我已经下定决心要这么做了

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年6月CATTI日语三级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。