汉译英文化信息的处理一课:
中美建交40多年来,快速发展的经贸关系是中美关系历经风雨但始终破浪前行的压舱石。。。。。
译文:。。。。that enables China-US relation to forge(后面部分新的版本看不见,麻烦告知谢谢老师)
网校学员Jes**在学习大学水平直达CATTI笔译三级丨随到随学班时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
亲爱的阿拉斯加红鱼
同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译三级丨随到随学班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好~版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译三级丨随到随学班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
大学水平直达CATTI笔译三级丨随到随学班
已有11人在本课程中发现了59个知识
已有51个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点