首页 日语 口译翻译 知识详情

さえすれば
只要就的句型吗

网校学员巧克力**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

是的
动词ます形连用形+さえすれば  表示只要……就
例如:
意味は読みさえすればすぐ分かる 意思一读就懂。
だいじょうぶです。薬を飲みさえすれば、安心です。
没关系的,只要吃了药就没事了。

补充:
期语法:……さえ…ば

接续:

名詞/名詞+格助詞+さえ~文の(ば形)

意思:

「~さえ~肯定式+ば」表示假定具备了前项最有利也是最基本的条件,后想的某种事情肯定能够成立。只要满足了前项的条件,肯定会发生带来好的结果。「~さえ~否定式+ば」表示只要不是前项或只要不发生前项的事情,就不会出现不利的后项事情。意思“只要……就……”。

例子:

1、お金さえあれば、何でも買えると信じている人が多いようだ。/好像有不少人相信只要有钱什么都能买。

2、天気さえ悪くなければ、明日はきっと楽しいピクニックになるだろう。/只要天气不变坏,明天肯定会是一个快乐的郊游。

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

Gemini”怎么读?谷歌官方给出日本版答案:ジェミニ

成了“遵循原产国发音的‘ジェミナイ’才是正确读法”“‘ジェミニ’难道是日本特

日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?

面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し、急激な成長が資本(投資家)の注目を集めていて投資の意向を受けており、会社株式の10%を100万元(約2000万円)で譲渡する計画であると話しています。この計算に基づくと、同アプリの評価額はすでに...

不到2年闪电离婚的他,又被曝与大6岁姐姐“半同居”新恋情!?

在在乡敦家中过着‘半同居生活’。”[/cn] [en]Aさんは郷敦さんより6才年上の一般女性。国際的なミスコンテストで上位に入賞した経験もある元女優で、関西出身でノリもいい。料理上手で家庭的な一面もあり、年上の女性が好きな郷敦さんにとっては“完璧”な存...

又登日本热搜:国民级女演员被书面送检,演艺生涯恐将“全面封杀”?

不就失败了吗!”“选男人的眼光太差了”等等。[/cn] [en]今回の書類送検報道で気を付けなければならないのは、現時点で米倉は「違法行為の疑いがある人物」でしかないということだ。今後、東京地検が書類送検を受け、起訴するかどうかを慎重に検討する。起訴さ...

土屋太凤产后带娃拍剧,山崎贤人帮忙抱孩子,直言被宝宝治愈了!

さい。シーズン2から3年、いろいろと変化もあったかと思います

高畑充希平安产子!岡田将生正式升级“幸福奶爸”

れぞれ一子诞生。社交媒体上祝福二人的声音接连不断。[/cn] [en]高畑と岡田は夫婦連名の文書を掲載し、「無事家族が増えました」と赤ちゃんの絵文字と添えて報告。「生まれてきたこの世界を気に入ってもらえるよう、心を尽くしたいと思います! 昨年はたくさん...