首页 日语 口译翻译 知识详情

这个句型,ではすまされない。すまされる是済む的使役被动形式?表示不被允许,不能接受的话,是不是てすまない也可以呢

网校学员ujk**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
すまされる是済む的使役被动形式没错呢~
ではすまされない、表示某项事情是不能迁就的,不被允许的。
如:管理層の人間として、マネジメントに関する基本の知識を知らないではすまされない。
/作为管理层,缺乏管理的基本知识是不行的。

てすまない、在意思上有些相近,但是它在语气上比前者要轻。
直译是”……是无法结束的“,也就是说“……是行不通的/不行的。”

它更常见的表达是前接否定的~ないではすまない,非...不可;表示没有做某动作,是不可以的。
它的意思和前者更接近一些,但前者更强调不允许、行不通。
如:あんな高価なものを壊したのだから、新しいのを買って返さないではすまされないだろう。
/把那么昂贵的东西弄坏了,不买新的赔偿不行吧!

还有疑问可以点追问
祝学习愉快呢

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。