首页 日语 口译翻译 知识详情

使我们想起,用的是思い起こさせてくれる。如果用思い浮かぶ跟思い浮かべる自动跟他动词都可以么?思い浮かばせる、思い浮かべさせる。?前面都可以用を??

网校学员ujk**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

思い起こす,是回想起,是想起之前发生的记忆,引起……的回忆。
如果是使我们想起记忆中某件事的话,是可以用“思い起こさせてくれる”的。

思い浮かぶ:一般表示自然而然的想起来,并不是主动去回忆。所以这里变成使役态的比较少,使役态肯丁是使……想起来,就不是自然而然的了。
例如:
思い浮かぶままを筆にする。/将想到的东西写下来。
ふとあることが思い浮かんだ。/忽然想起了一件事。

思い浮かべる:则是他动,一般表示通过某个事物的刺激影响,而主动的回忆起来,这里是可以使用的。
その映画をみてわたしは少年時代を思い浮かべた。
看到那部电影,使我想起了童年时代。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。