首页 日语 口译翻译 知识详情

仕事を選ぶ時に必ず条件となってくるやりがいは農業にもあります。となってくる在这里什么用法

网校学员ujk**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这边表示在选择工作的时候,肯定会成为条件的工作价值也会体现在农业上。

となる、表示成为的意思
先生となる、
成为老师

てくる、

大致有如下四种用法:

(一)表示以说话人为基准,动作由远及近移动,使用“帰る、歩く、走る、泳ぐ、飛ぶ、乗る”等表示移动的动词。意思是“…过来”。
  1.犬が走ってきました。狗跑过来了。
  2.鳥が飛んできました。小鸟飞过来了。
  3.息子は泳いできました。儿子游过来了。

(二)表示两个相继发生的动作。「动词て形」表示的动作和「きます」是先后发生的两个独立动作。
  1.明日お弁当を持ってきてください。明天请带盒饭来。
  2.李さんを呼んできてください。请把小李叫来。

(三)表示循环性动作。去了一个地方,又回到原来的场所。意思是完成了一个动作后回来。
  1.ちょっと手紙を出してきます。我去寄封信就回来。
  2.図書館に行ってきます。我去趟图书馆就回来。
  3.ジュースを買ってきます。我去买瓶果汁回来。

(四)表示由过去到现在,某种状态的开始、出现、变化过程和趋势,意思是“……来”“……起来”。表示变化过程时,一般不写汉字。
  1.最近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。最近,到中国旅行的日本人多起来了。
  2.最近、北京に住む外国人が多くなってきました。最近,在北京居住的外国人多起来了。

这边助助觉得属于第四种用法,表示成为条件(强调一种趋势)

如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。