首页 日语 口译翻译 知识详情

必ずしも代替関係にない。这里为什么不是代替関係でない?

网校学员ujk**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里也是中日说法的不同哦。

【関係にある】用的是存在句句型,表示处于某种关系里,这样的表达从中文角度也很容易理解。
其实这里使用【関係がある】也是可以的,意思是【有……样的关系】。
同样的否定情况也是【関係にない】的形式居多,也更加地道。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语在高考中能否代替英语参加

求和提高自己的日语能力。 三、语言选择与学习的重要性 多元化的语言能力: 掌握多种语言对于个人的发展和国际交流都具有重要意义。学习英语能够拓宽自己的国际视野和提高沟通能力,学习日语则能更好地理解和融入日本的语言和文化。 扬长避短,合理选择: 在选择学习...

【日语作文范文】今日主题:中日関係について

。その依然として厳しい状況の中で、中日関係もますます重要な一方だと言われている。  「遠い親より近隣」と言われるように、中日両国は昔からずっと緊密な関係が繋がっており、経済や政治、文化などの面において相互的に大きな影響を与えている。例えば、聖徳太子は中...

【日语作文范文】今日主题:中日関係について

として厳しい状況の中で、中日関係もますます重要な一方だと言われている。 「遠い親より近隣」と言われるように、中日両国は昔からずっと緊密な関係が繋がっており、経済や政治、文化などの面において相互的に大きな影響を与えている。例えば、聖徳太子は中国の律令に基...

【日语作文范文】今日主题:中日関係について

として厳しい状況の中で、中日関係もますます重要な一方だと言われている。    「遠い親より近隣」と言われるように、中日両国は昔からずっと緊密な関係が繋がっており、経済や政治、文化などの面において相互的に大きな影響を与えている。例えば、聖徳太子は中国の律...

日语代替英语高考可以吗

目的时间较短,目前选择日语的考生相对较少。这对于一些想要通过外语科目获得高分数的考生来说是一个机会,可以避免激烈的竞争。 5、日语高考的具体安排 日语高考时间与全国统考时间一致,通常在6月8日的下午进行。考试题型包括听力、日语知识运用、阅读理解和作文等...

日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」

日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,如果你也想学习学习的话,今天可以跟着我们一起来看看,说不定对你的知识积累也有帮助呢。 从语法上来说 两个词汇中的「何」是...