首页 日语 口译翻译 知识详情

12月の興行収入は40億元以上に達するとみており、そこから2018年の映画興行収入総額を概算すると600億元を突破する見通しとなっている。
仙人と一般人との掛け合いや仙人と現代都市とのが独特の面白さを生み出している。
两句话的翻译。
掛け合い、如何翻译。
見通し前面可以直接接动词么?

网校学员ujk**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

助助这边翻译一下:
预计12月的票房收入达到40亿元以上,2018年的电影票房总额将突破600亿元。
神仙与普通人,以及与现代都市的关联,都具有独特的趣味。

掛け合い,可以翻译为“关系、关联”
見通し前面是可以接动词基本型的哦
比如:年間配当額は中間配75円のみとなる見通し。
しかし、そのときは徹底して労働者であって、ほかの者になる見通しはまるきりない。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。