首页 日语 目标N1 知识详情

老师,请问41题为什么选择第3项わたしにとって 呢?该如何思考?选项2わたしなら 为什么不正确呢?选项4はというと是啥意思?
另外,41前面加粗的部分是啥意思,理解不了

网校学员wan**在学习日语N1考前强化班(2024年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kane助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N1考前强化班(2024年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!

私にとって小説を書くことは好きという言葉の枠外にある。
对我来说,写小说在喜欢这个词的范围之外。

「にとって」“对于……来说”,多接表示人或组织的名词后,表示从其立场来看的意思。后面用评价句子或表态句子结句。
例:彼にとって修理はなんでもないことです。/对于他来说,修理不是问题。

「なら」表示假设,相当于汉语的“要是...的话”“如果是...的话”
例:私ならそんなことを言いませんよ。
如果是我的话,就不会那么说了。
私なら、寂しくて耐えられないかも
如果是我的话,可能会寂寞得受不了。

私なら,如果是我的话。表示我如果处在假设场景会……
这里不是假设,就是我自己对写小说的一种评价。

4わたしはというと 提到我 ,但这是一个干扰项多加了は
名词+というと 提到
例:
恋愛映画というと、あの映画を思い出す。
 提到爱情片,就会想到那部电影。
虽然书面语中不会出现,但はというと这个形式会在口语中出现。

私事で恐縮だが、わたしは小説を書くのが好きではない。じゃあ嫌いなのかというとそうでもない。おそらくそれがなくては生きていけないくらい重要で大切なものだが、非常な集中を要するのでとても好きとは言えないのだ。
虽然谈私事有些冒昧,我不喜欢写小说。但要说讨厌也不是。写小说恐怕对我而言是没有就活不下去地那么重要,但是需要非常的集中,所以不能说是非常喜欢的。



有疑问可以点击追问哦。
祝同学学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N1考前强化班(2024年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语N1考前强化班(2024年7月)

已有12人在本课程中发现了503个知识

已有428个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点