首页 日语 口译翻译 知识详情

主人は書いてある動物の正体がわからぬので、さっきから苦心をしたものと見える

ものと見える 是什么用法呢

もの此处不是指物

网校学员孤独说**在学习2020年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

主人は書いてある動物の正体がわからぬので
意思:
因为主人不知道写着的动物的真面目

苦心をしたもの
直译:
费劲心思的东西。 这里的东西应该是指前面提及的动物。
と見える 是看作成~~的意思。

建议结合上下文再看一下,单独一句话,有时候不能妄下定论呢。

希望以上解答可以帮到同学。
若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦(#^.^#)

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

2020年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】

已有6人在本课程中发现了94个知识

已有88个知识得到了老师的回复