首页 日语 口译翻译 知识详情

現在の学術研究の動向には非常に激しいものがあって、かつて本当だと思われて
いたことが、いまは違うということがよくある、请问第一句能说成: 現在の学術研究の動向は非常に激しい,而文章为什么要加ものがある呢?谢谢!

网校学员d49**在学习2019年5月CATTI日语三级笔译名师班时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小茶助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语三级笔译名师班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

ものがある  是个二级语法 吧,  表示确实 是。。。。

现在的学术研究动向确实 是非常激烈。。。。  



本来的意思就是 “有。。。东西” ,逐渐演变成了 “确实 是。。。”的意思。  
可以体会一下其中意思的演变 过程 ,还是比较符合日本人的语言习惯 的。

如上,如果有疑问的话可以点击追问和我交流,祝您在沪江学习愉快~~~O(∩_∩)O

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语三级笔译名师班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

2019年5月CATTI日语三级笔译名师班

已有22人在本课程中发现了93个知识

已有92个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点