首页 日语 口译翻译 知识详情

请问这里的微小要素应该翻译为什么

网校学员for**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

抱歉 涉及到专业词汇的话助助也不是很清楚
不过助助在网上有查到 中文的论文是直接用“微小要素”这种说法的
建议同学也直接采用这种说法

如果同学还有不明白的地方可以点击“追问”哟~
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中为什么有汉字

自有不同的应用和特点,日语文字体系较为灵活和多样化。汉字在日语中的应用主要表现为:借词(音译和意译)、辅助表达复杂概念、名词加助词等。通过汉字的使用,日语得以表达丰富的词汇和深刻的含义,使得日语更加精确和细腻。 三、学习和运用汉字对日语学习的影响 对于...

考日语翻译证需要什么条件

也是口译。然而,仅仅学习外语是不够的。因此,有很多人在专业学校培训翻译。 二、日语翻译前景 现在中国对日语人才的需求非常大,尤其是高级日语翻译,专业日语翻译,根据用人单位对日语的不同要求也翻译,日语翻译也很流行。现在有很多人在学习日语,也有很多人在转向...

当日语翻译需要什么条件

翻译,日语翻译也很流行.现在有很多人在学习日语,也有很多人在转向日语翻译.那么学习日语的发音、语调和语法,并在教师的指导下进行实践训练。 8. 结合实际情境练习 在备考日语口语考试时,要结合实际情境进行练习。你可以使用相关的日语学习软件和工具,在练习中...

翻译日语句子的时候要怎么做

翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两个甚至...

日语翻译中的特点

文中可有可无的部分删去。相同的原理不会改变原文的意思。 5.转译 由于文化背景的不同,日语和汉语中的许多词可能并没有相应的汉语词义,而我们可以用转译的方法,用其他词来进行翻译。 6.变译 “变译”就是改变原句子之间的关系,使译文更加符合汉语的表达习惯。...

为什么要选择少儿日语

为什么偏偏要选择少儿日语?到底少儿日语赢在哪里大地锻炼孩子的自控能力。 3、更容易学 由于汉语与日语语言运用方式接近,再加上地理环境因素,两国之间的文化传播影响,少儿日语相比于其他小语种更加容易学习运用。 4、增加孩子发展潜力 日语的学习能够为孩子在未...