首页 日语 口译翻译 知识详情

不備可以表示“趁人不备”的“不备”吗

网校学员支葵春**在学习2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,不可以呢,它的意思和中文的“不备”并不一样。

日语中的的“不備”是表示:准备得不充分,
例如:
計画に不備な点がある。 /计划有不周的地方。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年5月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中表示不可以的3个句型

约束力。「~てはだめだ」表示你这样做不行,有种针对个人行为的感觉。在句子中,「ならない」和「いけない」可以相互交换,而且「いけない」在日语的使用频率相对高一些。在口语中,「ては(では)」经常会缩写为「ちゃ(じゃ)」,例如「入っちゃいけない」、「飲んじゃ...

几种表示转折的日语表达学习

而有减少的趋势。 例: 漢字は書けます。けれども、読めません。 汉字能写,但是不会念。 風はやんだけれど、雨はまだ降っている。 风虽停了,可是雨还在下着。 六、だけど ですけれども的简体形式だけど的けど,在两个句子之中做转折(虽然……但是……)或者一般...

表示“知道”的两个日语表达的区别

要是指对事物内容等的理解。而“承知”就是向对方传达自己知道了这个事情这样一个意思,有承诺、赞成等语义。 2、「承知=事情などを知ること。または知っていること。了解=物事の内容や事情を理解して承認すること」 “承知=明白了情况。或者是一直知道情况。了解=...

表示歉意和没关系的日语表达方式

晚了 時間を間違えてすみません。 对不起,我把时间弄错了 約束を忘れて申し訳ありません。 很抱歉,我把约会忘了 その書類をなくしてごめんなさい。 对不起,我把那个文件弄丢了 電話をしなくてすみません。 请原谅,我没有给你电话 言い過ぎてごめんなさい。 ...

日语中表示并列的表达大汇总

列举的事物的个数; 3. 用在结尾,以表示完整或总结。 使用注意: 1. “そして”不能用在列举事物时的最后一项; 2. 主要用于口语,不太适用于正式场合。 四、“たり” “たり”的用法如下: 1. 表示列举不完整的事物,强调列举部分的重要性; 2. ...

日语中表示对比的语法特点

句中的情况。例如: 雨が降っているが、ピクニックに行きます。 (虽然下雨了,但我们还是要去野餐。) 彼は普段は運動をあまりしないが、健康のためにジョギングをはじめた。 (他平时不怎么运动,但为了健康开始慢跑了。) 4. 分隔对比法 日语中也有分隔对比法...