沪江slogan
日文翻译中文
  • 言い放つ是什么意思及用法 【他五】 断言,斩钉截铁地说,一口断定,随便乱说,信口开河。(自分の考えていることを遠慮なく言う。はっきりと言う。) [exp]聴衆にむかって言い放つ。/面对听众信口开河。
  • 言い損なう日文翻译成中文及用法 【他动·一类】 (1)说错,口误。(言いあやまる。) [exp]人名を言い損なう。/说错人名 (2)忘说,没说出。(言うべきことを言わないでしまう。) [exp]肝心なことを言い損なう。/忘
  • 言い換える日文翻译成中文 【他动·二类】 (1)换句话说,用另一句话说。(他のことばで言う。言いなおす。) [exp]わかりやすく言い換える。/用比较容易理解的话来说。 [exp]夫婦間の「NG言葉」をOK言葉に言い換
  • 言い捨てる是什么意思及读法 【他动・二类】 说完就不管,说完就走开。(言いたいことをその場限りに言う。言いっぱなしにする。) [exp]そう言い捨てて彼はその家を出た。/他说完便离开了家。
  • 言い捨て是什么意思及读法 【名】 说完就不管了,只是说说而已。(言っただけで返事を聞かずにおくこと。言い放し。) [exp]単なる言い捨てに終わる。/只是说说而已。
  • 言い抜ける是什么意思 【他动・二类】 巧妙推托,支吾搪塞。(言葉巧みにごまかして、責任などを逃れる。言い逃れる。)
  • 言い抜け是什么意思 【名】 遁辞、支吾搪塞、逃避责任的话。(言い逃れ。) [exp]彼の言うことはどうも言い抜けのようにしか思われない。/只能认为他的话是敷衍搪塞。
  • 言い慣れる是什么意思 说惯shuōguàn,叫惯jiàoguàn.
  • 言い悩む是什么意思 【自动・一类】 觉得难于启齿,碍难出口。(思うように言えず苦労する。表現に困る。また、なかなか言い出せなくて困る。)
  • 言い当てる是什么意思 【他动·二类】 说中,猜中,猜着。(推量して言ったことが的中する。) [exp]相手の気持ちを言い当てる。/猜中对方的心情。
  • 言い張る是什么意思及发音 【他动・一类】 坚决主张jiānjué zhǔzhāng,固执己见gùzhí jǐjiàn,坚持jiānchí,硬说yìngshuō。(自分の主張をどこまでも通そうとする。 ) [exp]確かで
  • 言い広める是什么意思及发音 宣传xuānchuán,宣扬xuānyáng,传播chuánbō. [exp]うわさを言い広める/散布流言. [exp]サービスのよい店は黙っていても客が言い広めてくれる/服务态度好的商店尽管jǐn
  • 言い尽くせる是什么意思及读法 能说完néng shuōwán,能说尽shuōjìn. [exp]それは一言で言い尽くせる/那可以用一句话来概括gàikuò. [exp]ご親切は言葉では言い尽くせません/您的厚意说也说不尽. [e
  • 言い尽くす是什么意思及发音 【他动·一类】 说尽,说完。(言うべきことをすべて言う。) [exp]言葉ではとても言い尽くすことができない。/这件事用语言没办法表达清楚。
  • 言い寄る日语翻译中文 【自动・一类】 求爱。(異性に求愛する。) [exp]従妹に言い寄る。/向表妹求爱。
  • 言い回す是什么意思 (1)〔うまく言う〕巧妙地说qiǎomiàode shuō. (2)〔言いふらす〕到处宣扬dàochù xuānyáng,传播chuánbō.【他五】 巧说;委婉地说;宣扬;传播
  • 言い回し日语翻译中文 【名】 说法shuōfǎ;措词cuòcí;表达方式biǎodá fāngshì。(言い表し方。表現。) [exp]言い回しがまずい/措词欠妥qiàntuǒ。 [exp]日本語特有の言い回し/日
  • 言い含める日文翻译中文及发音 【他动・二类】 仔细说给听,耐心嘱咐。(よく分かる(ってその通りに実行する)ように言い聞かせる。) [exp]彼には十分言い含めておくがよい。/先好好和他说说吧。
  • 言い合わせる是什么意思 【他动・二类】 协商;商量。(互いに話し合って意見を統一する(約束する)。) [exp]皆が言い合わせたように反対する。/大家像商量好似的一起反对。
  • 言い合う是什么意思及发音 【自他动·一类】 (1)互相说。(互いに言いかわす。) [exp]お世辞を言い合う。/互相说奉承的话。 (2)异口同声地说。(同じことを多くの人が相応じて言う。) [exp]口々に言い合う。