首页 日语 0-N1/N2 知识详情

それにしても立派な建物ですね 这句中 それにしても 是什么意思,是由哪几个次组成的

网校学员手机用**在学习日语零基础直达N2【签约全额奖学金班】(2024年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约全额奖学金班】(2024年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

それにしても 是一个固定短语,它有两层意思。
1 即使那样,话虽如此。
それにしても来るのが遅い。
即使如此,来的也太晚了。
2 说起来....。(用于话题转换)。
それにしても寒いな。
说起来真是冷啊。

同学这句话,单独一句话的话,应为第二种用法。提示话题,或者转移话题。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约全额奖学金班】(2024年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。