首页 日语 0-N1/N2 知识详情

巧克力已收到,非常好吃!这样翻译对吗?

网校学员手机用**在学习日语零基础直达N2【签约班】10月版时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

kane助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约班】10月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!

同学的第一个翻译是没问题的,第二个句子有点不自然。

第二个句子翻译成中文:给我巧克力,这非常好吃。从中文翻译的角度来看也是很不自然的。
可以改成:
私にチョコレートをくれて、本当にありがとうございました。非常感谢给我巧克力。

有疑问可以点击追问哦。
祝同学学习愉快~!

网校学员

手机用**

还是这样表达准确呢?私にチョコレートをくれて、それはとてもおいしいです。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约班】10月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中各样巧克力的说法

说起巧克力,大家可能并不陌生,有不少人还是非常喜欢它们的。各种口味,各样品牌都能如数家珍,你最喜欢哪款巧克力呢?那么巧克力日语怎么说,大家考虑过吗?今天就来和大家说说这一问题吧!感兴趣的朋友可以一起来看看。 杏仁巧克力/アマンドショコラ/amande ...

各种巧克力的日语表达方式

喜欢吃零食的人不少,巧克力也是很多人喜爱的,各种各样的巧克力是不是让你回忆起甜蜜的味道了呢?巧克力日语怎么说?大家知道吗?如果你也不太清楚的话,如果你也想吃零食的人不少,巧克力也是很多人喜爱的,各种各样的巧克力是不是让你回忆起甜蜜的味道了呢?巧克力学习...

日语翻译的技巧有哪些

文中可有可无的部分删去。相同的原理不会改变原文的意思。 5.转译 由于文化背景的不同,日语和汉语中的许多词可能并没有相应的汉语词义,而我们可以用转译的方法,用其他词来进行翻译。 6.变译 “变译”就是改变原句子之间的关系,使译文更加符合汉语的表达习惯。...

学好日语翻译的技巧

翻译技巧有:原文翻译、反释、加译、减译等,日语和中文之间存在着一定的差异,所以在翻译时,要将限定性定语移到前面,在译常有专业日语翻译人员因缺少主题常识或百科常识而出现“卡壳”的情况。翻译人员的接触面很广,接待的对象在工作、年龄、身份、志向、喜好、生活习...

常用的日语翻译技巧学习

面的内容移到后面。 (1)时间优先 日:浄瑠璃が民衆芸能として形を整えるのは、慶長の頃だといわれる。 中:庆长年间,净琉璃作为一种民间艺术初具雏形。 (2)谓语提前 日:浄瑠璃は、語り物の伝統と人形遣いの伝統が結びついたところから出発したのである。 中...

日语翻译成中文的技巧学习

通顺,甚至出现漏译的情况。所以,这个时候就可以用拆分法进行翻译,先通读整个句子,理解句子要想表达的含义,然后按照主谓宾的方式进行逐步拆分,逐步分解,接着再重新组合,这就大大减少了翻译时间和翻译失误。 其次,想要做好日语翻译,应当学好灵活转变。虽然日语和...