首页 日语 目标N2 知识详情

请教长句子怎么理解。

网校学员爱学习**在学习日语N3直达N2【签约班】 2022年12月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N3直达N2【签约班】 2022年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

あなたにしか書けないこと
这部分之前助助讲解过了,是只有你能写的东西。
用到了“~しか~ない”句式表示“只,仅仅”的肯定语气。

~ことをすべて否定してしまう,这里是动宾结构。
全部否定了……的东西。

~ことにつながる:和……有关系。

可能性がある:有……的可能性。
からです。表示因果关系,是因为……

所以全部连起来就是:是因为有可能关系到【全部否定了只有你能写的东西】。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N3直达N2【签约班】 2022年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语长句子该怎么理解

在意義は、本をそろえていることだ】,这样就一目了然。 较后,再逐一击破各个修饰成分。 【税金で運営されている】修饰【公立図書館】。 中间部分可以借助括号理解,【(学問的に価値のある)本や(手に入りにくい)本など、(さまざまな種類の)本】。 【一冊でも多...

初学者如何快速理解日语句子基本结构

常用“なる”、“する”、“ある”作为体言的补语,例如“元気になる”、“勉強する”、“学生がいる”。同时,一些动词前缀也可以用作体言,例如“食べ物”中的“食べ”。 五、阅读和听力 学习日语句子结构的同时,我们还需要通过阅读和听力来加深印象。可以通过阅读日...

翻译日语句子的时候要怎么做

句子困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两个甚至更多的句子。同步是指把短句组合成一个长句的方法,根据上下句的具体关系进行翻译。合理添加连词,使句子更通顺,也是翻译的...

日语句子结构中疑问句型怎么学习

作答。需要注意的是,在使用疑问句时,需要关注礼貌和语气,以避免不必要的冲突。熟悉这些疑问句的语法结构,能够充分利用上下文理解和回答问题。 4、练习建议:弄清楚疑问词的用法,对话模仿输入。在练习中可以尝试更换疑问词,加深对疑问句的理解。了解上下文和痛点,...

日语长句怎么进行翻译

要做的就是在语序上,保持两者之间相互对应即可;句子中有较长修饰语的长句,大家都知道日语修饰语分为连接体言(名词)的「连体修饰语」和修饰用言(动词、い形容词、な形容词)的「连用修饰语」,我们在翻译这部分时,需要厘清它所修饰的部分,将其简化,将每个部分翻译...

日语长句翻译技巧

长句