首页 日语 目标N2 知识详情

應該是:子どもも子供なりに考えがある與
子どもは子どもなりの考えがある的差異?

网校学员dam**在学习新版2020年7月N3-N2【签约名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2020年7月N3-N2【签约名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这边其实就是子供なりに在句子中做状语修饰 考えがある 的动宾短语。

而子供なりの是做定语来修饰考え这个名词 。

在翻译上其实都可以翻译为
孩子有孩子自己的想法

如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年7月N3-N2【签约名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。