首页 日语 新编日语 知识详情

あいだ同あいだに的分別

网校学员我若盛**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

“間”,表示在某一段时间里,某种动作或状态自始至终一直在持续着,贯穿始终。“在……期间,一直……”,常和“ずっと”一起使用。
“間に”,表示在某一时间里,发生了某个动作,这个动作是在这个期间内的一个时间点进行。“在……期间,做了……”。

简言之:“間”表示“一整段期间内的持续动作”(花费了一整段时间), “間に”表示“一整段期间内完成了某个动作”(花费了一整段时间中的一部分)。
如:
子供が寝ている間、ずっと料理をしていました。趁孩子睡觉的时候,一直做饭。
子供が寝ている間に、料理ができました。趁孩子睡觉的时候,把饭做好了。

電車に乗っている間、ずっと小説を読んでいた。在乘坐电车时,一直在看小说。
日本にいる間に、富士山に二回登りました。在日本期间,爬了两次富士山。

旅行している間はずっといい天気でした。旅行期间一直是好天气。
寝ている間に、地震が三回も起こりました。睡觉的时候地震了三次。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

クマムシ《あったかいんだからぁ♪》MV

あったかいんだからぁ♪」は、日本のお笑い

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

日文歌曲:RADWIMPS《愛にできることはまだあるかい》歌词

にできることはまだあるかい

いただく与くださる的用法与区别

いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうござい

「当分のあいだ」「当面のあいだ」:所指时间不同吗?

に向き合うこと。まのあたりにすること」「さし迫っていること。さしあ

日语语法:诠释「うちに」和「あいだに」

いうちに勉強する」と「若いあいだに勉強する」の違いをどう[wj]説明[/wj]すればいい