首页 日语 目标N2 知识详情

この時計、見せてもいいですか,这里为什么翻译为给别人看?てもいい是得到允许,这里为是什么不是给我看看可以吗?

网校学员肉包肉**在学习新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

てもいいですか 这个句型,是表达允许没错,
但是注意其前项一般是自己的行为,比如:座ってもいいですか。是询问自己是否可以坐下。
那么 見せてもいいですか 这里的  見せる 就是己方行为了哦,表示“己方展示出去,给别人看”
因此理解为 “给别人看”。
给自己看的话,直接说:見てもいいですか 就好了。我可以看看吗?

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。