首页 日语 实用会话 知识详情

如何翻译在毕业典礼时眼泪不由自主的留下

网校学员tia**在学习日本留学口语1V1定制【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日本留学口语1V1定制【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

可以翻译为:
卒業式で思わず涙がこぼれた。
思わず:不由得,不由自主地。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日本留学口语1V1定制【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

毕业典礼的风物诗:日本人的眼泪

就得重新审视在日本社会中“学校”的地位了。[/cn] [en]しばしば懐古主義的な精神論や目前の成果主義に陥りがちな教育改革論議。まずは所与の「現実」を歴史的[wj]文脈[/wj]のなかで脱構築する作業が欠かせない。本書の真の醍醐味(だいごみ)はまさに...

日本歌手美依礼芽发文称中国是我的第二故乡,我永远支持一个中国!

日本歌手美依礼芽在发布新微博引网友热议。 今天11月18日,美依礼芽发布微博写道:“中国对我而言就是我的第二个故乡,中国的朋友都是我珍视的家人——我永远支持一个中国。”在如今中日关系紧张的时期,美依礼芽却选择明确表达立场,引发网友热议。 美依礼芽早年以...

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!![/en] [cn]今后也要多多关照!!![/cn] ※本文为沪江日...

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没有一件是事实。各位无须担心’安抚了粉丝的情绪。虽然她很少更新,但X的确也成了她在必...

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱菜!

如何诠释壬氏这个角色呢。[/cn] [en]「中国が舞台の実写映画といえば『キングダム』シリーズです。壮大な王宮のシーンに圧倒される人も多かったであろう場面は、中国・浙江省にある『象山影視城』という、巨大な映画村で撮影されました。[/en] [cn]“...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是我开始觉得,‘如果是和A的话,婚姻生活或许能顺利过下去’。”[/cn] [en]2025年初夏に入籍。その後、妊娠したこ...