首页 日语 目标N2 知识详情

あなたが彼に(  )限り、彼もあなたを許さないだろう。
请问为什么不能选选项C 謝っていない呢?限り前项不是应该选择表示状态的词吗?

网校学员Iri**在学习新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

这里填入:
あなたが彼に謝っていない是不通顺的。(に明显是提示一个动作的对象。而后面的謝っていない是一个状态性的表述)
这里是要表达你只要还没有去向他道歉,他也不会原谅你的吧。
只要你不去道歉,他就不原谅你。

后面的「彼もあなたを許さない」在这个语境中必须是这样的表达→表现「彼」的意志。
所以,不能是「~ていない」=(还没有原谅)
则句子变成: 只要你没跟他道歉,他也就没有原谅你吧。← 这之间的衔接显得莫名其妙‘
既然都表示状态,那么就不存在哪个引发哪个→ 因为都不具有可变动的要素,「~かぎり、~」也就不成立了。

我们来看一下这个语法哦=~
~ない限り【N2语法】
<接续>
动词未然形+ない限り
<意味>表示在前项的前提下,后项就能得到保证。相当于“只要……就……”。「ないかぎり」的用法也可以翻译成“除非……”。
例句:
  すみませんと言わないかぎり、許さない。/除非你说对不起,否则不会原谅你。
  シカゴは危険だと言われているが、この辺あ夜遅く一人で歩かないかぎり、安全である。/据说芝家哥不安全,但这一带只要不一个人在深夜行走就是安全的。
  手術をしない限りあなたの病気はなおらない。/除非动手术,否则你的病好不了。
  この島では雨が降らない限り、飲料水が不足する。/这个岛上只要不下雨,饮用水就不够。

希望以上解答能够对同学有所帮助哦~
如果对助助的回复有疑问,请在【追问】框中提出~
祝学习愉快!( • ̀ω•́ )✧

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N4-N2【签约通关升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。