首页 日语 N2 知识详情

「なんだか」和「なんとなく」的区別?

网校学员Dro**在学习新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

なんだか
一)、表示以不确定的事物为话题,表明说话者模糊不清的心理状态。意为:是什么~,什么来着~。
1、(プレゼント)なんだか当ててごらん。/(礼品)这是什么,猜猜看。
2、玄関のところでなんだか物音がする。/大门口那儿有什么响动。
3、彼の話は何がなんだか分からない。/他说的都哪是哪啊,我一点儿也不懂。

二)、表示对模糊感觉的确认,虽没有客观的根据,但由于受对象的某种情形、状态的触发,而含有对某种模糊不清的感觉的再认识的语意。中文意为:总觉得~、不由得~。
1、君の夢を聞いたら、なんだかわくわくしてきたよ。/听了你做的梦,我总觉得心有余悸,平静不下来。
2、彼女の曖昧な態度がなんだか気掛かりだ。/对她那暧昧的态度,总有些担心。
3、君とはなんだか初対面じゃないような気がする。/总觉得在哪儿见过你似的。

なんとなく表示“无意中~”的意思,下意识动作
なんだか 自问自答 是心理状态


希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

这两个词有相似的意思,很多时候可以互换

なんとなく
有以下两层意思:

一)、表示模糊不清的感觉,意为:不知为什么~;总觉得~。
1、今日はなんとなく頭が痛い。不知怎么会事,今天总头疼。
2、(縁談)別にどこかいやだって言うんじゃないんだけど、なんとなく気が進まないのよ。/(谈论婚事)也不是说有什么特别的地方让人不中意,但就是总觉得不称心。
3、なんとなくいいことがありそうきがする。/总觉得有什么好事情。

二)、表示没有理由、没有目的的无意识动作,没有客观根据和明确的目的,盲目做某事,含顺其自然的无意识之意。中文意为:不由地~、无意中~。
1、酒を飲んでいるうちになんとなくスキーに行く話がまとまった。/喝着喝着酒,无意中就把滑雪的事情定下来了。
2、彼女はなんとなく夫のカバンを開けた。/她无意中打开了丈夫的提包。
3、なんとなく今日は早く起きた。/不知不觉今天起得很早。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

租房必看:公寓和单元房的区别?大学生不失败的选房找房方法

须在段时间决定房子的场合,预先圈定想要参观的房子并从中准备,然后实地去参观吧。[/cn] [en]最終的には、予算との兼ね合いで物件を選ぶことになるでしょうが、妥協できる点とできない点を自分の中で決めておくことが大事です。例えば「東向きでもいいが、間取...

日本人眼里中国人的14个性格特征

人和别人。[/cn] [en]なので、海外での振る舞いが勝手気ままな性格に見えてしまうので、マナーがなってないと反感を買うことが多いのです。[/en] [cn]所以,他们在国外的行为往往让人看到其随意的性格,不

在日工作就业必看!日企工资明细怎么看

とって、給与は最も大切なものでしょう。額面は給与明細を見ればわか

混不下去就要继承家产:日本娱乐圈那些公子哥/大小姐

宅地にあるようで、噂では実家の隣がビヨンセの家らしいです。[/en] [cn]高祖父河北义次郎在明治政府时代担任旧金山领事(来自吉田松阴的松下村塾,是伊藤博文的后辈)。父亲则在纽约经营着公司。老家听说在纽约曼哈顿地区的高级住宅区,还有传言邻居家是碧昂丝...

访日外国人最关注的红叶观光胜地TOP10

录到《古今和歌集》中的程度,所以真想将它介绍给外国的游客们。 ⑦光明寺(京都府) ⑦光明寺(京都府) 例年の見頃:11月中旬~12月上旬 往年观赏时间:11月中旬~12月上旬 次に紹介するのも、京都府にある「光明寺」です。美しい京都の紅葉の名所で、光明...

日本人疯狂爱上四川料理,但他们吃的其实是“假”菜?!

到了日本。但考虑到日本人很难接受四川当地的味道,所以为了迎合日本人的口味不断加工。 約60年前、日本に四川料理を持ち込んだのは赤坂四川飯店の陳 健民氏。四川の現地の味そのままを日本人に提供するも厳しい…だから、日本人のぼくらにも受け入れられるように工夫...