首页 日语 目标N2 知识详情

それでは、これをもちまして、交流会をお開きにしたいと思います。
 本日は遠くからお集まりいただきまして、ありがとうございました。这句话也是,请老师逐字解析,拜托了!!!!!!!!!!本课我的问题相当大,课件对敬语的翻译也太笼统,因此麻烦老师了。需要一个字一个字的抠出来讲解。

网校学员轩锇**在学习新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

それでは:接续词,那么

これをもちまして:以此

【~をもちまして】是【~をもって】的尊敬用法,意思是“谨以……;以此……”。
比如:
本日をもちまして、当劇場は閉館いたします。/即日起,本剧场停业。

交流会をお開きにしたいと思います。  

「お開きにする」「お開きになる」是日语「縁起言葉」的一种现象,也就是为了讨个好彩头,在特定的时间或场合,不能说的话或者是用于代替它的话,即特定场合的忌讳词。和咱们中国人一样,日本人说话、做事也都讲究好彩头。在一些特定的场合,日本人会避免使用寓意不好的表达。

这两个表达的都是「終わり」的意思,因为说「終わり」会显得不太吉利,所以就会直接使用这两个表达。

所以,交流会をお開きにしたいと思います,其实就是说:交流会要结束了。想要结束交流会。

本日は:今天
遠くから:从很远的地方,“遠く”这里是名词,表示“远处”

お集まりいただきまして:お~いただく:请对方做某事
这里就是:请您从原处来到这里,集合到这里

ありがとうございました:非常感谢

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N4-N2【签约名师升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。