沪江slogan
日文翻译中文
  • 擦り落とす日文翻译成中文 【他五】 刮掉,擦掉。(毛をそって取り去る。) [exp]ひげを擦り落とす。/刮胡须。
  • 擦り粉木是什么意思 【名】 擂槌,研钵棒,研磨棒。(すりばちに入れた穀類などを、おしつぶしこすって粉状にするのに使用する先の丸い棒。)
  • 擦り砕く是什么意思及用法 【他动・一类】 磨碎,擂碎,研碎。(すって小さく砕く。すりつぶす。)
  • 擦り潰す日语翻译中文 【他动・一类】 (1)磨碎,研碎,擂碎。(すって細かく砕く。すって原形をなくする。) (2)荡尽,耗尽,挥霍一空。(財産をなくす。財産を使い果たす。)
  • 擦り消す日语翻译中文 【他动・一类】 擦掉,抹掉,消除。(擦ることで何かを消す。) [exp]鉛筆でつけたマークを擦り消す。/擦掉铅笔划的记号。
  • 擦り寄る日文翻译成中文 【自动・一类】 (1)贴近,靠近,挨近,凑过身去。(すれ合うほどに近寄る。) [exp]猫が擦り寄ってくる。/猫凑过来。 (2)一点一点蹭近,膝行〔挪动臀部〕向前蹭近。(ひざをすって近寄る。)
  • 擦り合い是什么意思及用法 【名】 互相推委〔转嫁〕。(互いになすること。また、責任などを押し付け合うこと。) [exp]罪の擦り合い。/互相推诿罪名。
  • 擦り半鐘是什么意思及读法 紧急火警时急打的警钟(声)jǐnjí huǒjǐng shí jídǎ de jǐngzhōng (shēng).
  • 擦り切れる是什么意思 【自动・二类】 磨破,磨损。(物と物とがこすれて切れる。) [exp]畳が擦り切れる。/草席磨破了。 同:摩り切れる
  • 擦り切れ是什么意思 磨破,磨损,磨断,磨秃
  • 擦り傷是什么意思及发音 【名·自动·三类】 擦伤,擦破。(擦りむいた肌の傷。擦過傷。かすりきず。) [exp]擦り傷に効く薬。/治擦伤的药。 同:擦傷
  • 擦りむける是什么意思 【自动・二类】 (皮肤)擦破,蹭破,磨破。(物にこすれて皮膚がむける。) [exp]ひざの皮がすりむけている。/膝盖的皮(肤)蹭破了。
  • 擦りむく是什么意思 【他动·一类】 擦破,蹭破。(物に強くすって外皮をむく。) [exp]膝を擦りむく。/蹭破膝盖。 同:擦り剥く
  • 擤む是什么意思及发音 【他动・一类】 擤。(鼻汁を鼻から吹き出して取り除く。) [exp]鼻を擤む。/擤鼻涕。
  • 擡げる是什么意思 【他动·二类】 抬起,举起。((モテアグの約)持ちあげる。) [exp]鎌首を擡げる。/抬起镰刀状的脖子。 [exp]不安が頭を擡げる。/不安涌上心头。
  • 操車是什么意思 【名】 〈铁〉调度,调配车辆。(列車などの車両の編成・入れ替えや、配置などを行うこと。) [exp]操車場。/调车场;调车站。
  • 操行是什么意思 【名】 操行、品行。(品行。素行。)
  • 操船是什么意思及读法 驾船,驶船
  • 操舵是什么意思及发音 【名·自动·三类】 掌舵。(かじをあやつって船の針路を保ち、または方向を変えること。) [exp]操舵手。/舵手。 [exp]操舵装置。/操舵装置。
  • 操縦日文翻译成中文 【名・他动・三类】 (1)驾驶jiàshǐ。(機械を自分の思うとおりに動かすこと。特に、飛行機を運転すること。) [exp]自動操縦飛行機。/无人驾驶飞机。 [exp]飛行機を操縦する。/驾驶