沪江slogan
日文翻译中文
  • 心押し台是什么意思及读法 【名】 〈机〉尾座,尾架。(旋盤や研削盤のベッド上にあり、センターとよぶ工具を利用して工作物の一端を支える台。)
  • 心技是什么意思 【名】 心情和技术。(精神面と技術・技能の面。)
  • 心房日文翻译中文及发音 〈解〉心房xīnfáng.心房
  • 心懸かり是什么意思及发音 【名】【形动】 担心,挂心。(事の成行きなどについて安心出来ないでいること。) 同:心掛かり
  • 心憎い是什么意思及读法 【形】 (完美得)令人可憎的,幽雅的,典雅的。(憎らしく思われるほど、言動などがすぐれているさま。) [exp]心憎い演出。/精湛演出。
  • 心意気是什么意思及用法 【名】 (1)气质qìzhì,性情xìngqíng。〔気だて。〕 [exp]心意気のある人。/有气质的人。 (2)气派qìpài,气魄qìpò。〔気風。〕 [exp]なに物をも恐れない心意気
  • 心意地日文翻译成中文 固执gùzhí,顽固wángù,刚愎自用gāng bì zì yòng『成』.【名】 固执(同ごうじょう)
  • 心意是什么意思及发音 【名】 心意。(こころ。精神。)
  • 心情的日语翻译中文 【形动】 感情上,心情上。(感覚や感情に関係のあるさま。合理的・論理的などに対していう。)
  • 心情是什么意思及用法 【名】 心情xīnqíng。(心の中で思っていること。心の状態。) [exp]人の心情を察する/体谅tǐliang别人的心情。 [exp]彼の心情はじつに哀れむべきものがある/他的心情实在值得
  • 心悸日文翻译成中文 【名】 〈生理〉心悸,心脏的鼓动。(心臓の鼓動。) [exp]心悸亢進。/心脏剧烈挑动;心动过速。
  • 心性日文翻译中文及发音 【名】 精神,性情。(心のあり方の特質。心的傾向。メンタリティー。)
  • 心得顔日语翻译中文 【名】【形动】 显得很懂的样子。(よく知っているというような顔つき、そぶり。) [exp]心得顔の人。/好象什么都懂的人,聪明外露的人。 [exp]心得顔をする。/显得什么都懂,聪明外露。
  • 心得違い是什么意思 【名·形动】 (1)误解,误会,想错。(思い違い。誤解。) [exp]早のみこみで心得違いをしていた。/早前的预想错误。 (2)错误的想法或行为。(道理や人の道に外れた考え方や行い。まちがった
  • 心得る是什么意思及发音 【他动・二类】 (1)懂得dǒngde,明白míngbai,理解lǐjiě,领会lǐnghuì。(合点はゆく。身に付けている。趣意を理解する。) [exp]ひととおり料理を心得ている。/大略dà
  • 心得日文翻译中文及发音 【名】 (1)经验,知识,心得,体会。(技能などを身につけていること。) [exp]医師の心得がある。/有医术知识。 [exp]茶道には心得がない。/对于茶道是外行wàiháng。 [exp
  • 心後れ是什么意思及用法 【名】【自动・三类】 胆怯。(気がひるむこと。気後れ。) [exp]ひどく心後れする人。/胆小鬼。
  • 心待ち是什么意思及用法 【名・自サ】 (心中暗自)期待qīdài,(一心)盼望pànwàng。(その事の実現を心中ひそかに期待して待っていること。) [exp]心待ちにする。/在心中盼望着。
  • 心当て日语翻译中文 【名】 (1)期待,指望。(心に頼みとすること。また、そのもの。心だのみ。) (2)推测,猜想。(心の中で推し量ること。当て推量。)
  • 心当たり日语翻译中文 【名】 想象xiǎngxiàng〔估计gūjì,猜想cāixiǎng〕得到dedào;线索xiànsuǒ,苗头miáotou。(心にこれと思いあたること) [exp]心当たりがある/猜得到;有线