首页 日语 0-N1/N2 知识详情

しまった!今日試験だった。(すっかり)忘れてた。
这句话结尾忘れてた是什么,为啥不用忘れた

网校学员终焉的**在学习日语0-N2签约班(2027年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语0-N2签约班(2027年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
忘れてた:强调「在过去的一段时间里,一直处于忘记的状态」,也就是“刚才一直都忘了(直到现在才想起来)”,带有从持续状态中醒悟过来的语感。

忘れた:只是单纯表示“忘记了”这个动作的完成,没有持续状态的语感,也体现不出“现在才反应过来”的感觉。

句子开头是「しまった!今日試験だった。」(糟了!今天有考试!),说话人是刚反应过来自己忘了考试,用「忘れてた」能体现出“在这之前一直都忘了,现在才突然想起”的过程,更贴合这种恍然大悟的口语场景。
如果用「忘れた」,就只是陈述“我忘了考试”这件事,缺少了那种持续遗忘、此刻才醒悟的情绪。

以上,请参考。
有不懂的欢迎再追问!
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N2签约班(2027年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。