首页 日语 新编日语 知识详情

正々堂々(せいせいどうどう)と戦いましょう。
请问这里为什么用と而不是に或者で呢

网校学员一树会**在学习日语零基础直达N1【全程全额奖学金班】(2024年12月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kaka_shu

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程全额奖学金班】(2024年12月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,很高兴回答你的问题。

副词后面可以加「に」,也可以加「と」。

「副词+と」后面通常有动词成份,提示动作进行的状态。可以翻译为“...地”的意思。此处「と」接某些副词(包括拟声拟态词)、副词性句节后,也是一种加强语气的表达方式。如果无需加强语气,「と」的这种用法是可以省略的。
关于修饰动作的用法,举例说明:
だらだらと立っている。没精打彩的站着。
ふわふわと空へ飛んでくる。轻飘飘的飞向天空。
这类副词以拟声拟态词居多,同学也可以在平时的学习里留意一下。

有些副词后加「に」,一般表示状态等。
例:この寒さには流石に参った。这个冷劲儿的确受不了。
  彼がそこに着眼したのはさすがにえらい。他能看到那点,到底高明。

所以像同学给的这句话,表达的是动作,所以用と更合适一些。

如有问题可以追问,祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程全额奖学金班】(2024年12月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。