首页 日语 口译翻译 知识详情

【31】大手紙のウソとは裏腹に(日本の)貧富の格差は拡大の一途を辿っている。

网校学员手机用**在学习2021年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿泳助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

【大手紙のウソ】助助也没查到,请问这是出自哪篇文章吗,
如果有前后文的话请问可以发一下吗,
有前后文的话可能会好推测一点。

祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある

学习日语口语对于很多人来说都是非常困难的,特别是在备考的时候更需要付出额外的努力。下文中是日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある,一起来了解吧。 日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある 用法一 1.含义:”不愧是…”...

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

日语语序排列变化对于表达意思的影响

不加表示“结束”的助词“了”。如果加上的话,就会变成别的用法,即表示状态的变化。比如,“今天很冷”在日语中是“今日は寒いです。”之意,而“今天冷了”则为“今日は寒くなりました”之意。 3、介词 汉语中有相当于英语前置词这样的词类,叫做介词。在句子中的作...

【日语作文范文】今日主题:大学生のアルバイトについて

その消費レベルを高めてしまっている。そのため大学生にとってアルバイトは経済的負担を減らし、家計を助けてくれるものなのだ。また、アルバイトをするうちに社会経験が増え、決断力や行動力も向上させることができるだろう。これにより、就職の際により高い競争力を発揮...

【日语外刊精读】国会代表質問 堂々の議論には程遠い

は、課税期間を延長することで、復興財源の総額は確保されると反論したが、所得税が実質増税となる国民に

日语考点辨析:「ではないか」与「のではないか」

表达个人观点。 例: ①うるさいから計算を間違えたではないか(じゃないか)。 ②あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。 另外,在口语中当说到这两个表达的时候,也要注意,「ではないか」要读降调,而「のではないか」...

2021年6月CATTI日语二级笔译【名师长期班】

已有14人在本课程中发现了359个知识

已有318个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点