请问大安売り念的时候,是おおやす/うり 还是おおやすう/り
网校学员xia**在学习日语0-N1签约白金畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N1签约白金畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
「おにぎり」与「おむすび」的区别
おにぎりの日」。日本最古のおにぎり发达的江户时代中期固定下来的。[/cn] [en]そんな「おにぎり」ですが、「おむすび」との違いをご存知ですか? 諸説ありますが、「おにぎり」=“握り飯”が転じたもの=形はどんなものでもOK。「おむすび」=神様の力を授...
京都方言「おいでやす」之谜
这样的解说:“虽然口头上欢迎寒暄,实际上并不是那样的情况也有。”[/cn] [en]本当に、そうでしょうか? もし、それが本当だとすると、京都へ観光に行く者としては、「おこしやす」と言われるか、「おいでやす」と言われるか、気になることになります。[/e...
日本同人画家おうり的十年漫画励志史
许多喜欢画漫画的朋友并不是专业出身,只是凭着对漫画的一腔热爱之情才开始画画的。11区也一样,同人绘师兼富坚义博粉おうり(P站ID:685630)的漫画进化史让不少业余画手在惊叹之余,倍感励志。 ▼横跨2001-2012的照片就是最好的证明 ▼上おう面的...
日语辨析:「おこしやす」和「おいでやす」
大家知道吗?在京都,表达“欢迎光临”意思的词有两个,「おこしやす」和「おいでやす」。通过书本和网络查了一下,「おこしやす」更礼貌一些。如果你对这部分日语表达内容还不是太了解的话,今天我们可以一起来看看。 关于「おいでやす」有这样的解说:“虽然口头上欢迎...
词汇辨析:おざなり VS なおざり
[en]はじめに[/en] [cn]开篇[/cn] [en]自分で話した後に「ん? これで使い方あってるんだっけ?」となったことはありませんか。[/en] [cn]你有没有发生过自己说了话以后,忽然觉得“嗯?我刚才用对词语没?”这种情况?[/cn] [...
新歌MV赏析:でんぱ組.inc-冬へと走りだすお!
た消えちゃいそう…なんてね! 冬の ブランニューなフレイバーごと抱きしめて そしてはやく そしてはやく ブランニューな 冬のフレイバーごとくちづけて「チュッ!」 冬へと走りだすお!だすお!一緒に! ダバダバダバダバダ ダバダバダバダバダ ダバダバダバダ...