首页 日语 实用会话 知识详情

燃やす 炊く 炙る 焼く的区别

网校学员假面A**在学习新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

炊く,主要指生火来做饭菜或烤火。
あぶる,指的是用火来直接烤鱼等。或者烘干衣服。
服を火であぶる
焼く 指的是“烧毁东西”
死体を焼く
燃やす 更多用于抽象场合
闘志を燃やす/鼓起斗志.

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

渡边美优纪《やさしくするよりキスをして》MV

する

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

日语知识辨析:「する」和「やる」

意中,我们可以联想到行为及物品的授予或接受这类动作以及被驱使的动作,如行かせる、遣わす,从而可以推测出在发出行为的人之外还有接受方的存在。 而这种被驱使的感觉经过变化,说话人自身有种“我是被人要する」「やる求才去做”这种感情的时候,可能会这么用: 「す...

いただく与くださる的用法与区别

日语用法辨析:「にくい」「がたい」和「づらい」

强调精神层次上面的艰辛、难受。 语感:因为做某事的话精神上面会有压力,所以如果可以的话,并不想做。 怖い先輩なので頼みづらい。 因为是很可怕的前辈,所以不敢拜托给他。 文字が小さくて見づらい。 字很小,看不清楚。 【总结】 「にくい 難い」- 物理、生...

日语语法之「ておく」「てある」与「ている」的区別

件事) ②あの人は结婚している。 翻译:那个人结婚了。(主语的状态在持续) 2.「てある」和「ておく」的区别是: 「てある」表示动作完成后达到的结果,强调的是状态; 「ておく」事前准备的意思较为强烈,强调的是动作。 例句: ①コロナ対策のため、ドアを開...