人間が人間にとって—-这里怎么理解呀?
网校学员老头儿**在学习沪江日语口语1V1私人定制【VIP年度畅学卡】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
叶子助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语1V1私人定制【VIP年度畅学卡】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好啊~版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语1V1私人定制【VIP年度畅学卡】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语用法辨析:とあって、にあって、あっての
看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...
唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。
你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生っ子として育った女優の唐田えりかさん。芸能界に入ってからの新しい日常が活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!...
土屋太凤产后带娃拍剧,山崎贤人帮忙抱孩子,直言被宝宝治愈了!
人についても聞かせてください。シーズン2から3年、いろいろと変化もあったかと
日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」
译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...
日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?
間ほど経過した今、中国のアプリストアで、とんでもない名前のアプリがランキング1位に面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し、急激な成長が資本(投資家)の注目を集めていて投資の意向を受けており、会社株式の10%を100万元(約2000万円...
日本国宝男神二人组亮相巴黎时装周,造型大变样引日本网友盛赞
开了与演员北村匠海、SEVENTEEN成员珉奎(MINGYU)等人的合影。豪华阵容让粉丝惊喜不已。[/cn] [en]投稿には、韓国発の13人組グループ、SEVENTEENのMINGYU(ミンギュ)と肩を並べる2ショットや、同じくジャパンアンバサダーの...