首页 日语 新编日语 知识详情

16:09处,按照句子本身想要表达的意思,应该是“聞いてもらって”才对哈,“我向你请教了很多”,就是我从你这里接受嘛~

网校学员三文小**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学班】 时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
是说“色々話を聞いてくれてありがとう”这个句子吧?
首先,这里的 聞く、不是指请教,可以认为是表示“听,倾听”
所以,句子理解为:你听我说了这么多,谢谢。
其次,表示别人为自己做某事,自己受益的时候,~てもらう、~てくれる句式其实都是可以的
只不过前者句式中句子主语是别人,后者句式的主语是“我”。
但是无论是哪种,做“~て”这个部分动作的都是别人。
回到这个句子, 聞く 就是对方做的动作,所以,是别人听我说哦
可以点追问
祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。