・駅弁とは、駅で売っている弁当のことです。   売って的て型不是売れて么

网校学员狄洛安**在学习新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

是 売ります 这个动词,它的て型就是 売って,同学记错了哦。
再比如:帰ります=>帰って。
同学可以复习一下初级14课的变形规则。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

“知れて”和”知ることができて”的区别

れて」?「知ることができて」?|“知れて”还是“知ることができて” 提问环节 [en]Q:「[wj]事実[/wj]を知れてよかった」という言い方は

日语ては和では的区别

此地依赖,肩上的担子可就重了。 2.天気がこう不順では、病人によくあるまい。 天气这么不正常,对病人是不够好的。 3.そんなに気を回しては困ります。 那么多心,可就麻烦了。 三恒常条件,一般用于表生活习惯或经常性的行为,可译为“每...都...” 1....

日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある

徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...

日语知识学习辨析:「~と思います」与「~と思っています」

と思います」和「~と思っています价高。 最后还需要告诉大家的一点是,「~と思っています」也能用于第一人称,那怎么跟只能用于第一人称的「~と思います」区分呢?「~と思います」在不含感情断定的场合(较客观)经常使用。「~と思っています」适合用在表达心里活动...

日语语法辨析:「とあって」「にあって」「あっての」

有的…… 在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”,の的意思是“的”,那么三者合在一起就是因为有了……才有的……。 大家都学会了吧!以上这些就是关于日语三个相似语法...