首页 韩语 零至高级 知识详情

老师감자 전분을 물에 섞고 고기를 넣어 반죽을
합니다. 里넣어是省略了서吗?这句话可以直接写成:  감자 전분과 고기를 넣어 반죽을
합니다吗?

网校学员zy_**在学习韩语达人1年卡【升级全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

悠寥

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语达人1年卡【升级全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好。감자 전분을 물에 섞고 고기를 넣어 반죽을 합니다. 里的넣어是넣어서省略了서。不可以直接写成감자 전분과 고기를 넣어 반죽을 합니다. 因为改写后两句话的意思不一样。
前者 감자 전분을 물에 섞고 고기를 넣어 반죽을 합니다. 意为:土豆全部放入水中混合以后,加入肉进行揉和。
后者감자 전분과 고기를 넣어 반죽을 합니다. 意为:全部土豆和肉放进去后进行揉和。
可以发现,改写后,两句话所表示的做法在步骤上有了不同,意义上有出入,所以不可以改写。
祝同学学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语达人1年卡【升级全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。