首页 日语 实用会话 知识详情

私の質問に対して返事はありませんでした  
少子化の背景には、結婚出産、育児に対する人々の意見の変化がある。
私の質問に対して       育児に対する人々。
谓语和名词如何区分

网校学员墨绿色**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

希世恒言

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好呀ヾ(✿゚▽゚)ノ

我们在确认使用に対して 还是 に対する的时候,要根据意思来判断,而不是直接跟在之后的词。
这里第一句中
私の質問に対して返事はありませんでした

に対して在句中是做中顿,他不是修饰后面的名词【返事】的,我们可以看做两个分句,句子表示“对于我的问题,没有回答”

而第二句中的 に対する ,我们看得更后面一点会发现它是修饰【意見の変化】的,也就是作为定语,句子表示“人们对于结婚生子、育儿的意见有变化”
第二个句子同样可以用 に対して ,只不过这样虽然句子意思没变,但是结构是不一样的,它又会变成两个分句,表示“对于结婚生子、育儿,人们的意见有变化”

以上回答供参考,希望能帮到同学
如有疑问可在追问中提出,祝同学学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话2月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。