首页 日语 目标N1 知识详情

紹興は初めてでいらっしゃいますか。这句话中的“で”,有些助助说「でいらっしゃる」是「です」的敬语表达形式,不过这样的话感觉省略了”来“这个意思;所以我觉得按这句话的翻译这个「いらっしゃる」应该是「来る」的敬语,“で“表示动作进行的状态,第一次,我这样理解对吗?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

shinto助教

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
助助认为这里的でいらっしゃる还是连起来看作为です的尊敬语比较合适,初めて在这里作为名词成分,
因为如果要把いらっしゃる作为动词来る的尊敬语来看的话,应该是初めてくる才对,初めて作为副词成分,但是这样的话就会有一个で多出来,也就是说如果是看作来る的话,就变成了初めてで来る,这个用法是不太有的,所以助助认为还是看成です比较正确。
如果有疑问的话可以追问,祝同学学习顺利。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。