首页 日语 目标N1 知识详情

近日中に衆議院が解散されるらしい。这句话中,“中”读作ちゅう还是じゅう,如果读作ちゅう那去掉に不也表示近期吗?“中に”能换成“間に”吗?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

是念作“ちゅう”,表示“在……之中,期间”的意思。
再比如:
会議中(ちゅう):正在开会
今週中(ちゅう):这个礼拜之内

这里去掉“に”,直接使用“近日中”也是可以的,加上“に”更加强调后面动作发生的具体时间;
不过不加也可以的。

但是换成“間に”不太合适,这里“近日中”本身是一个比较固定的搭配来着,不替换为“間”哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。